零基礎溜英文

112 天氣忽冷忽熱

05.07.2023 - By 路1絲Play

Download our free app to listen on your phone

Download on the App StoreGet it on Google Play

天氣/健康相關 實用句

A: Uh… I can barely talk because of my sore throat. I feel terrible.

B: You got a cold?

A: Yes. The weather changed rapidly last week. It was hot one day and cold the next. My immune system became weak and a virus got into my body.

[中譯]

A: 呃, 我幾乎沒法講話, 因為我喉嚨好痛. 我覺得好痛苦(好糟).

B: 你感冒了?

A: 是啊. 上週天氣變化好快, 忽冷忽熱. 我的免疫系統能力(免疫力)降低, 病毒就入侵了.

[單字集]

barely 勉強, 幾乎不… (副)

sore 疼痛發炎的 (形)

throat 喉嚨 (名)

terrible 極糟糕的 (形)

weather 天氣 (名)

change 改變 (動)

rapidly 迅速地 (副)

immune system 免疫系統 (名)

weak 虛弱的 (形)

virus 病毒 (名)

get into 進入 (片語)

[實用句型]

句子 + because of + 名 [表達: 因為…]

子句 + because + 子句 [表達: 因為…]

例句:

我幾乎沒法講話, 因為我喉嚨好痛.

I can barely talk because of [my sore throat].

I can barely talk because [my throat is sore].

Because of [my sore throat], I can barely talk.

Because [my throat is sore], I can barely talk.

我們沒去公園, 因為下雨.

We didn’t go to the park because of [the rain].

We didn’t go to the park because [it rained].

Because of [the rain], we didn’t go to the park.

Because [it rained], we didn’t go to the park.

*以上單字詞性的標註, 是以此單字在本對話句子的結構中之性質(角色)來標註. 同一個字在不同句構下, 其詞性可能不同.

*翻譯的部份, 盡量翻出符合中文用詞的語意, 非逐字翻, 若逐字翻有時會變得粉奇怪^^

#零基礎溜英文

*聯絡: [email protected]

*如果喜歡我的節目, 請支持我. 讓我持續製作吧. ^^ Thanks!

(信用卡 或 銀行轉帳) https://forms.gle/koLndF4yjVFnHwhy6

感謝您的支持 ( 贊助名單列於FB: 零基礎溜英文 )

© 2023 Louise Chou / All right reserves.

----------------------------------------------------

--

Hosting provided by SoundOn

More episodes from 零基礎溜英文