Fluent Fiction - Hebrew

Chutzpah Chronicles: Unraveling Ancient Jerusalem's Brave Tales

04.10.2024 - By FluentFiction.orgPlay

Download our free app to listen on your phone

Download on the App StoreGet it on Google Play

Fluent Fiction - Hebrew: Chutzpah Chronicles: Unraveling Ancient Jerusalem's Brave Tales Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/chutzpah-chronicles-unraveling-ancient-jerusalems-brave-tales Story Transcript:He: על חומות ירושלים העתיקה, שתי דמויות עמדו מול נוף מרהיב של מגדלי האבן הדהום.En: On the walls of ancient Jerusalem, two figures stood facing a breathtaking view of the imposing stone towers.He: רחל, עם שיערה השחור כאובסידיאן, עיניים כחולות כשמי תל אביב באוגוסט, וחיוך שנראה תמיד מוכן לכל מצב.En: Rachel, with her hair as black as obsidian, eyes as blue as the skies of Tel Aviv in August, and a smile that always seemed ready for anything.He: חברה הנאמן היה יוסף – עליז ופלג, נאמן לאותה חיוך של רחל.En: Her loyal companion was Joseph – lively and cheerful, faithful to Rachel's same smile.He: הם יצאו אל השטחים, רחל המנותקת מאוד מן הרעש העירוני של תל אביב ויוסף, מחפש הרפתקאות.En: They ventured out into the fields, Rachel very detached from the urban noise of Tel Aviv and Joseph, seeking adventure.He: המטרה הייתה לעזור לדייב – נכרי שהגיע מאמריקה, להבין מה זו "חוצפה".En: The goal was to help Dave – a foreigner who had come from America, understand what "chutzpah" is.He: "זוהי מילה מסובכת," התחילה רחל, "היא יכולה להתאים למגוון מצבים, לכן עליה להיבחנה במציות".En: "It's a complex word," Rachel began, "it can fit into a variety of situations, so it needs to be distinguished by its context."He: ככה התחלתן המסע.En: And so their journey began.He: הם שובו והלכו ברחבי העיר העתיקה.En: They turned back and wandered through the ancient city.He: ממסעדה קטנה בחוץ שטחים, דרך שוק מקנאנים ואל גן סאקר.En: From a small restaurant outside the walls, through the spice market and into Sakar Park.He: הם נתקלו במקרים שהם סיפקו דוגמאות לחוצפה: מקנאי שוק שמנצל את התיירים, מתלוננים בחדר הקהל של העירייה ומתחננים מול חלונות סחר.En: They encountered cases that provided examples of chutzpah: market vendors exploiting tourists, complainants in the city hall chamber, and beggars at shop windows.He: דייב, שראה כל אלה, התחיל להבין את המושג.En: Dave, witnessing all this, began to grasp the concept.He: אבל השקף הגאני שקיבל מהם הוא שהחוצפה מתפרצת משום מקום, נושאת בתוכה דינמיקה של שינוי.En: But the insight he gained from them was that chutzpah erupts from somewhere, carrying within it a dynamic of change.He: ועל החומות העתיקות, כשהשמש שקעה מאחורי גגות האבן הכבדים, דייב, עם המבט שלו המרהיב של איש שהבין משהו מהותי, הספיק להחמיא לרחל ויוסף: "כעת, אני מבין מה זו חוצפה.En: And on the ancient walls, as the sun set behind the heavy stone roofs, Dave, with his striking gaze of a man who understood something essential, managed to compliment Rachel and Joseph: "Now, I understand what chutzpah is." Vocabulary Words:Rachel: רחלJoseph: יוסףJerusalem: ירושליםDave: דייבchutzpah: חוצפהtowers: מגדליםsmile: חיוךunderstand: להביןword: מילהcontext: מציותadventure: הרפתקהfields: שטחיםnoise: רעשmarket: שוקexamples: דוגמאותexploiting: מנצלcompliment: להחמיאchange: שינויgaze: מבטessential: מהותיBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.

More episodes from Fluent Fiction - Hebrew