Fluent Fiction - Hebrew

Mastering the Market: Yael's Priceless Bargain

05.06.2024 - By FluentFiction.orgPlay

Download our free app to listen on your phone

Download on the App StoreGet it on Google Play

Fluent Fiction - Hebrew: Mastering the Market: Yael's Priceless Bargain Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/mastering-the-market-yaels-priceless-bargain Story Transcript:He: החלל מזוהם בריח העצים התוססים, דחוסים זה בזה, מקופים במשקאות החמוצים שהשייקים נותנים בלי סופרלכפייה.En: The air in the space is filled with the smell of fresh wood, packed tightly, infused with the tangy drinks that the shakes offer generously.He: הרעש המקומי משווה מוזיקה של רעשים - השיש המחוספס בשוק תל אביב, מקום שטובע במרים ובתוצרת הטרייה, מקום בו המחירנים הם טיהור של שוק.En: The local noise resembles a symphony of noises - the crowded market in Tel Aviv, a place immersed in hustle and bustle, a place where the hawkers are the ultimate market purifiers.He: יעל, בחורה בעלת טעם עימוק עצמי, הולכת על המדרכה, מדודה עם הזמן, מחפשת את הדיל התוצאה המציאותי ביותר.En: Yael, a young woman with a deep sense of self-taste, walks down the sidewalk, in tune with the time, seeking the most realistic outcome of a deal.He: קונה בהתלהבות את היום, מעצימה את הרכישה ומעמיקה בעולם של המחאה.En: She enthusiastically buys the day, strengthens the purchase, and delves into the world of bargaining.He: היא הולכת משייק לשייק, מורה ראש לדעות ראשונות ומתנגדת לדרישות האגרסיביות שלהם.En: She goes from shake to shake, nodding in agreement with initial opinions and resisting their aggressive demands.He: היא לא מתעסקת בחפיפה.En: She does not engage in overlap.He: יעל מתגוננת בכל הכח.En: Yael defends herself with all her might.He: אחדי השייקים, אדם עם מותן מלאה של תאבון, מציע לה תפו"א בארבעים ש"ח.En: One of the shake sellers, a man with a full belly of appetite, offers her a smoothie for forty shekels.He: יעל מתעקשת שהמחיר תואם לטריות.En: Yael insists that the price match the freshness.He: היא מחפשת את התמורה המקסימלית למחיר שלה.En: She seeks the maximum value for her money.He: המחפר מחזיק אותה באצילות, ממתין להכרה שלה.En: The seller holds her with dignity, waiting for her acknowledgment.He: הם מתמרים במריבה, יעל מגוונת את יופיו של האינטימיות השוקאית.En: They engage in a dispute, Yael enhancing the beauty of market intimacy.He: לבסוף, ג'וני - שייק הפירות - מסכים שיש מרחק עצום בין מה שהציע החלום וזה שחסר.En: In the end, Johnny - the fruit shake vendor - agrees that there is a huge gap between what the dream offered and what is missing.He: המחאה של יעל עוברת אותו, מנתקת את הג'ג', והוא מחכה משלמים בנדנדה של ההסכמה האווירית.En: Yael's protest affects him, cutting through the superficiality, and he waits for the negotiation to settle in the air.He: יום שלם מתהלך בין השורות, הרעשן מעט מתרקע, והשוק מכניס שקט.En: A full day passes between the rows, the noisy chatter subsides, and the market falls quiet.He: יעל עם חיוך של ניצחון, היא השיגה את מה שהיא רצתה, בעיוורון של טקסים ומנהגים.En: Yael, with a triumphant smile, has achieved what she wanted, blind to ceremonies and customs.He: הסיפור שלה הוא התנאי לשוק, השיגה מה שרצתה, והאשה הגיעה למסקנה מספקת.En: Her story is a condition for the market, she got what she wanted, and the woman arrived at a satisfying conclusion.He: השייק גם נתן את מלוא הציפייה, והשוק הורה לה טעם של ניצחון.En: The shake also met all expectations, and the market instructed her in the taste of victory.He: יעל הזכירה לעצמה שנבור במרכז האן לגשת את האתגר הזה בקשיחות שלה.En: Yael reminds herself that at the heart of it is her daring to face this challenge head-on.He: סיפור של מאבק, ניצחון פואנטה של מחאה קלאסית שאפשרה לה לנווט...

More episodes from Fluent Fiction - Hebrew