Fluent Fiction - Ukrainian

A Snapshot of Love: Magic at the Lvivska Christmas Market


Listen Later

Fluent Fiction - Ukrainian: A Snapshot of Love: Magic at the Lvivska Christmas Market
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/uk/episode/2024-11-24-23-34-02-uk

Story Transcript:

Uk: Львівська Різдвяна ярмарка засяяла під лагідними вогнями.
En: The Lvivska Christmas market sparkled under gentle lights.

Uk: У повітрі плив аромат глінтвейну, а довкола чути було сміх і радісні голоси.
En: The air was filled with the scent of mulled wine, and laughter and joyful voices could be heard all around.

Uk: Стійки ломилися від різноманітних виробів: дерев'яні іграшки, текстильні прикраси, янтарні прикраси — усі витвори рук місцевих майстрів.
En: The stalls were overflowing with various items: wooden toys, textile decorations, amber jewelry — all handmade creations by local artisans.

Uk: Між цими скарбами загубилося маленьке місце, де стояла Оксана, продавчиня зі своїми прикрасами, що була родом із самого серця Львова.
En: Among these treasures was a small booth where Oksana, a vendor from the very heart of Lviv, stood with her jewelry.

Uk: Дмитро, молодий фотограф з Києва, прийшов сюди разом із кузиною Софією.
En: Dmytro, a young photographer from Kyiv, came here with his cousin Sofiya.

Uk: Він жадав зловити унікальні моменти різдвяної радості крізь об’єктив своєї камери.
En: He sought to capture unique moments of Christmas joy through the lens of his camera.

Uk: Софія знала всі традиції і привела Дмитра до найкращих місць ярмарки.
En: Sofiya knew all the traditions and guided Dmytro to the best spots in the market.

Uk: "Бачиш он те місце?
En: "Do you see that place?"

Uk: " — запитала Софія, вказуючи на стійку.
En: Sofiya asked, pointing to a stall.

Uk: — "Там продає свої вироби Оксана.
En: "That's where Oksana sells her work.

Uk: Вона майстерна й дуже талановита.
En: She's skilled and very talented."

Uk: "Дмитро, полонений магією виробів, які виблискували на світлі, вирішив підійти ближче.
En: Captivated by the magic of the products shimmering in the light, Dmytro decided to get closer.

Uk: Оксана стояла гордо, але в очах читалось прийняття нового.
En: Oksana stood proudly, but there was an acceptance of something new in her eyes.

Uk: Попри сором’язливість, вона почувала себе готовою до нових відкриттів.
En: Despite her shyness, she felt ready for new discoveries.

Uk: "Доброго дня," — привітався Дмитро, уважно розглядаючи орнаменти.
En: "Hello," Dmytro greeted, carefully examining the ornaments.

Uk: — "Це неймовірна робота.
En: "This is incredible work.

Uk: Чи можу я зняти фотографію?
En: May I take a photo?"

Uk: "Оксана відчула, як у ній загорілася іскра цікавості.
En: Oksana felt a spark of curiosity ignite within her.

Uk: Вона погодилась, і Дмитро зробив кілька знімків.
En: She agreed, and Dmytro took several shots.

Uk: Його об'єктив не міг відвестися від її щирої усмішки.
En: His lens couldn't stray from her genuine smile.

Uk: "Хочете прогулятися разом?
En: "Would you like to walk together?

Uk: Я можу показати вам цікаві місця тут," — несподівано запропонувала Оксана, на диво сама собі.
En: I can show you interesting places here," Oksana unexpectedly offered, surprising herself.

Uk: Дмитро погодився, радісно вражений.
En: Dmytro agreed, happily astonished.

Uk: Вони разом почали блукати ярмаркою, насолоджуючись смаком пряного глінтвейну.
En: They began wandering around the market together, enjoying the taste of spicy mulled wine.

Uk: Час летів непомітно, і в одній з ціх моментів Дмитро, прикритим від холоду, показав Оксані фотографію, де вона посміхається у світлі зимового дня.
En: Time flew by unnoticed, and in one of those moments, Dmytro, shielded from the cold, showed Oksana a photograph where she smiled in the light of the winter day.

Uk: Це зображення відкрило завісу на справжню сутність її мрій.
En: This image unveiled the true essence of her dreams.

Uk: "Це так схвилювало мене," — сказала Оксана, дивлячись в очі Дмитру.
En: "It moved me so much," Oksana said, looking into Dmytro's eyes.

Uk: — "Я завжди мріяла побачити світ і мати такі справжні враження.
En: "I've always dreamed of seeing the world and having such genuine experiences."

Uk: ""Я хочу, щоб мої фотографії розказували історії," — поділився він думками.
En: "I want my photos to tell stories," he shared.

Uk: — "З того дня, як побачив вас за роботою, відчував, що в цій історії є щось більше.
En: "Since the day I saw you at work, I felt there was something more in this story."

Uk: "Вони сміялися і говорили, і наприкінці дня вирішили, що це початок чогось великого.
En: They laughed and talked, and by the end of the day, they decided that this was the beginning of something big.

Uk: Дмитро відклав свій квиток на зворотній шлях і вирішив залишитися у Львові ще на кілька днів.
En: Dmytro postponed his return ticket and decided to stay in Lviv for a few more days.

Uk: Їхній зв’язок, народжений в чарівний різдвяний вечір, почав давати нові плоди: натхнення, радість, плани на майбутнє.
En: Their connection, born on a magical Christmas evening, began yielding new fruits: inspiration, joy, and plans for the future.

Uk: Львівська Різдвяна ярмарка ще довго буде пам'ятати цей день, коли дві душі знайшли одне одного посеред снігу і святкових вогнів.
En: The Lvivska Christmas market would long remember the day when two souls found each other amid the snow and festive lights.

Uk: Дмитро навчився цінувати моменти, а Оксана відважилася на більше.
En: Dmytro learned to appreciate moments, and Oksana dared for more.

Uk: В них обох залишився спомин про теплий зимовий вечір, що став початком нової пригоди.
En: They were both left with the memory of a warm winter evening that marked the beginning of a new adventure.


Vocabulary Words:
  • sparkled: засяяла
  • gentle: лагідними
  • scent: аромат
  • mulled wine: глінтвейну
  • overflowing: ломилися
  • treasures: скарбами
  • booth: місце
  • vendor: продавчиня
  • artisans: майстрів
  • capture: зловити
  • unique: унікальні
  • pointing: вказуючи
  • skilled: майстерна
  • captivated: полонений
  • shimmering: виблискували
  • curiosity: цікавості
  • ignite: загорілася
  • astonished: вражений
  • wandering: блукати
  • shielded: прикритим
  • unveiled: відкрило
  • essence: сутність
  • genuine: щирі
  • inspiration: натхнення
  • connection: зв’язок
  • adventure: пригода
  • yielding: давати
  • fruits: плоди
  • appreciate: цінувати
  • dared: відважилася
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - UkrainianBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

1 ratings


More shows like Fluent Fiction - Ukrainian

View all
Ukraine: The Latest by The Telegraph

Ukraine: The Latest

1,863 Listeners

Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

10 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

6 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

3 Listeners

Fluent Fiction - Hungarian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hungarian

7 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners

Fluent Fiction - Catalan by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Catalan

7 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

7 Listeners

Fluent Fiction - Polish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Polish

2 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

8 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

4 Listeners

Fluent Fiction - Serbian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Serbian

4 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

6 Listeners

Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

4 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

4 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

5 Listeners