Fluent Fiction - Irish:
Autumn Adventure: A School Trip to Glenveagh’s Hidden Glade Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ga/episode/2025-11-10-23-34-02-ga
Story Transcript:
Ga: Bhí an lá millteanach áille sa Pháirc Náisiúnta Gleann Bheatha.
En: The day was incredibly beautiful in Páirc Náisiúnta Gleann Bheatha.
Ga: Bhí na crainn ar lasadh i dathanna an fhómhair - oráiste, dearg, agus buí.
En: The trees were ablaze in autumn colors - orange, red, and yellow.
Ga: Bhí Cian, Aoife, agus Fiona ar thuras scoile chun biteicneolaíocht a iniúchadh.
En: Cian, Aoife, and Fiona were on a school trip to explore biotechnology.
Ga: Bhí Cian ciúin agus cúthail ach bhí suim mhór aige i bhfiadhúlra.
En: Cian was quiet and shy, but he had a great interest in wildlife.
Ga: Bhí Aoife lán de mhianta agus bhí sí i gcónaí toilteanach saol fada a leanúint.
En: Aoife was full of aspirations and always willing to pursue a long-lasting life.
Ga: Bhí Fiona ciallmhar agus aireach, i gcónaí ag faire amach dá cairde.
En: Fiona was sensible and attentive, always watching out for her friends.
Ga: Bhí mian ag Cian áilleacht an pháirc a ghabháil trí phictiúir don tionscadal scoile.
En: Cian wanted to capture the park's beauty through pictures for the school project.
Ga: Bhí ráfla ann go raibh speiceas neamhchoitianta ann, agus bhí Cian ag iarraidh é a aimsiú.
En: There was a rumor that there was an uncommon species there, and Cian wanted to find it.
Ga: Ag an tús, gheall sé di féin a bheith dílis don ghrúpa.
En: At first, he promised himself to stay loyal to the group.
Ga: Ach, nuair a bhraith sé an glaoch éin neamhchoitianta, chuir sé in áirithe an dúil a leanúint.
En: But, when he felt the call of an uncommon bird, he reserved his desire to follow it.
Ga: Chuaigh Aoife agus Fiona ar aghaidh ar na cosáin mharcáilte.
En: Aoife and Fiona continued on the marked paths.
Ga: Bhain siad taitneamh agus sult as an nádúr thart timpeall orthu, ag caint agus ag gáire.
En: They enjoyed and delighted in the nature around them, talking and laughing.
Ga: Ach bhí Cian rompu, ag leanúint an fuaim a tharraing amach é go dtí glantréan úr, i bhfolach ón radharc coiteann.
En: But Cian was ahead of them, following the sound that drew him out to a fresh glade, hidden from common view.
Ga: Bhí a fhios aige go raibh riosca ann ach bhí sé caolchúiseach faoina chinneadh.
En: He knew there was a risk, but he was discreet about his decision.
Ga: Sa deireadh, tháinig Cian ar glaise ag ceann an chlóis.
En: Eventually, Cian came to a stream at the edge of the clearing.
Ga: I gcroí an ghláin bhí an t-éan neamhchoitianta.
En: In the heart of the glade was the uncommon bird.
Ga: Rinne sé grianghraf gleoite den éan.
En: He took a beautiful photograph of the bird.
Ga: Thosaigh sé ag comharthaíocht le háthas.
En: He began signaling with happiness.
Ga: Bhí a fhios aige go mbeadh an pictiúr foirfe dá thionscadal.
En: He knew the picture would be perfect for his project.
Ga: Bhí an-déil air nuair a d'fhill sé ar ghrúpa.
En: He was very excited when he returned to the group.
Ga: Rinne Cian a eachtra a insint do Aoife agus Fiona.
En: Cian recounted his adventure to Aoife and Fiona.
Ga: Bhí aoibh gháire orthu agus bíonn siad bródúil as.
En: They smiled and were proud of him.
Ga: Mhothaigh Cian níos muiníní ina chuid cumas agus d'fhoghlaim sé cothromaíocht a aimsiú idir an riosca agus an freagracht.
En: Cian felt more confident in his abilities and learned to find a balance between risk and responsibility.
Ga: Bhí an lá thart ar deireadh le turas fada a d'fhág cuimhní buan.
En: The day finally came to an end with a long journey that left lasting memories.
Ga: Bhí Glenveagh níos breátha fós sa fhómhar, na lochanna ciúin faoi scáil na ngleann.
En: Glenveagh was even more beautiful in the autumn, the serene lakes under the shadow of the valley.
Ga: Chaith Cian súil arís ar an bpáirc, a shamhlú an rud a bhí aimsithe aige sa lá sin.
En: Cian looked back at the park, imagining what he had discovered that day.
Ga: Bhí sé níos muiníní anois, go léirána glan.
En: He was more confident now, his mind clear.
Ga: Tháinig oíche agus tháinig deireadh leis an turas, ach fágadh na cuimhní i gcroílár Cian gan trácht.
En: Night came and the trip ended, but the memories remained in the heart of Cian, untold.
Vocabulary Words:
- incredibly: millteanach
- ablaze: ar lasadh
- aspirations: mianta
- attentive: aireach
- capture: ghabháil
- rumor: ráfla
- species: speiceas
- uncommon: neamhchoitianta
- reserved: chuir sé in áirithe
- glade: glantréan
- hidden: i bhfolach
- discreet: caolchúiseach
- clearing: clóis
- heart: croí
- signaling: comharthaíocht
- adventure: eachtra
- proud: bródúil
- balance: cothromaíocht
- risk: riosca
- responsibility: freagracht
- serene: ciúin
- valley: ngleann
- confident: muiníní
- long-lasting: saol fada
- wildlife: bhfiadhúlra
- explore: iniúchadh
- fresh: úr
- photograph: grianghraf
- journey: turas
- lasting memories: cuimhní buan