Gürkan Engin

Bakara 232'deki "En Temiz" ve "En Arı" İbareleri Neden Doğru Çevrilmemiş?


Listen Later

Maalesef Kuran çevirilerinde sözcük seçimleri hiç de özenli değil. Hem var olan isim-fiillere verilen karşılıklar tutarsız, hem de bu isim-fiillerin kalıpları çevirilere yansıtılmıyor.  Bu videoda Bakara 2/232'de geçen ETHAR (en temiz) ve EZKA (en arı) isimlerinin hiçbir Türkçe çeviride doğru çevrilmediğini göreceğiz. -Gürkan Engin

...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Gürkan EnginBy Gürkan Engin