Fluent Fiction - Thai

Bidding for Adventure: A Thai Tale in Athens' Markets


Listen Later

Fluent Fiction - Thai: Bidding for Adventure: A Thai Tale in Athens' Markets
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/th/episode/2024-12-07-08-38-20-th

Story Transcript:

Th: ตลาดถนนในเอเธนส์คลาคล่ำไปทั้งสี เสียง และกลิ่นหอมเครื่องเทศและอาหาร
En: The street market in Athens was bustling with colors, sounds, and the fragrant aroma of spices and food.

Th: คันธชานาและจิรายุสองนักท่องเที่ยวชาวไทยเดินท่ามกลางผู้คนเรียงรายบนถนนอันแสนยุ่งเหยิง
En: Kanthachana and Jirayu, two Thai tourists, walked among the throngs of people on the chaotic streets.

Th: ร้านค้าตั้งเรียงรายไปสุดสายตา เสียงเจรจา ค้าขาย แข่งกับเสียงนักประมูลที่พูดเร็วราวกับสายฟ้าแลบ
En: Shops stretched as far as the eye could see, with the sound of negotiations and haggling competing with fast-talking auctioneers, who spoke as quickly as lightning.

Th: คันธชานาเป็นคนที่รักความสนุกสนานและความแปลกใหม่
En: Kanthachana loved fun and novel experiences.

Th: เธอหยุดอยู่หน้าร้านขายเครื่องประดับโบราณ เพื่อลองสำรวจดูสิ่งของแปลกตา
En: She halted in front of a shop selling antique jewelry, eager to explore the intriguing items.

Th: "ดูนี่สิ จิรายุ!" เธอชี้ไปที่รูปปั้นเล็กๆที่มีรูปร่างคล้ายกับเทพธิดาโบราณ
En: "Look at this, Jirayu!" she pointed at a small statue resembling an ancient goddess.

Th: จิรายุยืนข้างๆ หวาดกลัวว่าจะใช้จ่ายเกินงบ
En: Jirayu stood beside her, worried about overspending.

Th: "ระวังนะ เราไม่มีงบเยอะ" เขาเตือน ขณะที่คันธชานาก็เพลิดเพลิน เอามือยกขึ้นเพื่อเรียกความสนใจจากนักประมูล เธอเข้าใจผิดคิดว่ากำลังต่อรองราคาอยู่
En: "Be careful, we don't have a big budget," he warned, while Kanthachana enjoyed herself, raising her hand to catch the auctioneer’s attention, mistakenly believing she was bargaining.

Th: แต่จริงแล้วพวกเขากำลังร่วมประมูลของ!
En: In truth, they were participating in an auction!

Th: ยิ่งนักประมูลพูดเสียงดังขึ้น คันธชานาก็ยกมือให้สูงขึ้น
En: As the auctioneer's voice grew louder, Kanthachana raised her hand higher.

Th: จิรายุก็มองซ้ายขวา ลังเลระหว่างจะหยุดเธอหรือเข้าร่วมด้วยความสนุกสนาน
En: Jirayu looked around, torn between stopping her or joining in the fun.

Th: แต่ไม่ทันได้ตัดสินใจ คันธชานากับจิรายุก็ชนะการประมูล
En: Before he could decide, Kanthachana and Jirayu won the auction.

Th: นักประมูลแสดงความยินดี เสนอหน้าให้เป็นเจ้าของรูปปั้นหินอ่อนขนาดเท่าๆ ตัวคนที่ไม่รู้ว่าจะหิ้วกลับอย่างไรดี
En: The auctioneer congratulated them, offering them the ownership of a human-sized marble statue, leaving them baffled about how to transport it.

Th: ทั้งคู่ต่างหน้าเสีย คันธชานาเกือบจะร้องไห้ เมื่อรู้ว่ากำลังจะเสียเงินไปกับของหนักใหญ่โดยไม่ตั้งใจ
En: Both looked dismayed, and Kanthachana almost cried at the thought of accidentally spending money on such a large, heavy item.

Th: ขอบคุณที่พวกเขาหันไปเจรจากับนักประมูล ผู้ที่ให้พวกเขาคืนรูปปั้นหินอ่อนได้
En: Fortunately, they negotiated with the auctioneer, who allowed them to return the marble statue.

Th: ทั้งคู่โล่งอกเดินออกจากตลาดพร้อมของที่ระลึกชิ้นเล็กๆแทน
En: Relieved, they walked out of the market with a small souvenir instead.

Th: "ตอนนี้เรียนรู้แล้วล่ะว่า ต้องระวังการสื่อสารที่ต่างออกไป" คันธชานาพูดพลางหัวเราะออกมา
En: "Now I've learned to be careful about different communication styles," Kanthachana remarked with a laugh.

Th: จิรายุกล้าจะเพิ่มสีสันในการท่องเที่ยว
En: Jirayu was eager to add a touch of adventure to their travels.

Th: "บางทีการทำอะไรสะดุดบ้าง ก็ไม่เลวนะ" เขาตอบกลับ พร้อมยิ้มอันสดใส
En: "Sometimes a little stumble isn’t so bad," he replied with a bright smile.

Th: เมื่อออกจากตลาดถนนนั้น ความทรงจำของการเดินทางครั้งนี้จะคงอยู่ในใจของพวกเขาเป็นเวลานาน
En: As they left that street market, the memories of this journey would linger in their minds for a long time.

Th: เมืองเอเธนส์ที่มีชีวิตชีวาช่วงฤดูหนาวที่ไม่ธรรมดาเป็นประสบการณ์ที่จะไม่มีวันลืม
En: The vibrant city of Athens during an extraordinary winter was an experience they would never forget.


Vocabulary Words:
  • bustling: คลาคล่ำ
  • fragrant: กลิ่นหอม
  • aroma: กลิ่น
  • throngs: ผู้คนเรียงราย
  • chaotic: แสนยุ่งเหยิง
  • haggling: เจรจาต่อรอง
  • auctioneers: นักประมูล
  • antique: โบราณ
  • jewelry: เครื่องประดับ
  • intriguing: น่าสนใจ
  • goddess: เทพธิดา
  • overspending: ใช้จ่ายเกินงบ
  • bargaining: ต่อรองราคา
  • auction: ประมูล
  • ownership: เจ้าของ
  • baffled: ไม่รู้จะทำอย่างไร
  • dismayed: หน้าเสีย
  • negotiate: เจรจา
  • relieved: โล่งอก
  • souvenir: ของที่ระลึก
  • communication styles: การสื่อสาร
  • stumble: สะดุด
  • linger: คงอยู่
  • vibrant: มีชีวิตชีวา
  • extraordinary: ไม่ธรรมดา
  • novel: แปลกใหม่
  • halted: หยุด
  • resembling: คล้ายกับ
  • whispered: พึมพำ
  • bewildered: มึนงง
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - ThaiBy FluentFiction.org