De A a Zola

Ep. 006 - Guilherme Pires e o mundo da tradução, da edição... enfim, do livro


Listen Later

O meu convidado desta conversa é Guilherme Pires.

Para um podcast sobre livros o Guilherme é um excelente convidado, pela diversidade do seu percurso.

Porque ele é editor. É um dos fundadores da editora Caixa alta e já trabalhou em editoras como a Vogais, a Elsinore ou a Bazarov, de que foi coordenador editorial.

É tradutor. Do inglês para português e do espanhol para português. Já traduziu autores como o George Orwell, Silvina Ocampo, Eduardo Galeano ou Juan Gabriel Vásquez.

É autor. Escreveu a biografia de Nadir Afonso e um livro de contos curtos chamado Histórias Daninhas.

É também revisor e, para fazer o pleno, é ainda paginador.

Vamos falar sobre a sua editora Caixa alta, vou perguntar-lhe o que acha da carta aberta que circulou recentemente que chama a atenção para uma prática de algumas editoras que recorrem à inteligência artificial para fazerem traduções. Vou querer saber como ele vê o sector do livro, os hábitos de leitura dos portugueses… e depois vamos ver por onde nos leva a conversa.

No final, deixo-vos um excerto da leitura e interpretação do Ivo Canelas do livro Estes ventos negros, de João Narciso, um livro e audiolivro editado pela Caixa alta.


Este podcast e mais informação sobre a livraria online De A a Zola estão disponíveis em www.zola.pt

...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

De A a ZolaBy De A a Zola