Learn French with French Podcasts - Français avec Pierre

Les régionalismes en français - Français avec Pierre

02.04.2022 - By Pierre - Français avec PierrePlay

Download our free app to listen on your phone

Download on the App StoreGet it on Google Play

Pain au chocolat ou chocolatine? Il pleut ou ça pleut? Pour mieux comprendre les régionalismes de la langue française, je t’invite à regarder notre vidéo et à lire cet article!



SOMMAIRE

* C’est quoi un régionalisme?

* Le vocabulaire des régions

* Les régionalismes grammaticaux

* La prononciation: les différences régionales

1. C ’est quoi un régionalisme?

Un régionalisme est un mot, une expression ou une tournure de phrase propre à une certaine région.

* En France, on ne s’exprime pas exactement de la même façon selon la région où l’on habite. On peut ainsi désigner une même chose sous un nom différent. L’exemple le plus célèbre concerne cette petite gourmandise qu’on trouve dans les boulangeries:

Dans la majeure partie de la France, on appelle cela un “pain au chocolat“. Mais dans le Sud-Ouest, on dit une “chocolatine“! Et dans l’Est de la France, certains parlent de “croissant au chocolat” ou de “petit-pain au chocolat“. Ces expressions sont donc des régionalismes car elles sont spécifiques à une région, elles ne sont pas utilisées dans toute la France!

* Comme les différents registres de langues, les régionalismes participent à la richesse de la langue française. Pour un étudiant de FLE, il peut donc être intéressant de connaitre certaines expressions régionales. Si tu vas dans une boulangerie à Toulouse par exemple, il vaudra mieux commander une chocolatine plutôt qu’un pain au chocolat! Cela permettra aussi, parfois, d’éviter des malentendus.

* Les régionalismes peuvent porter sur trois éléments de la langue: le vocabulaire, la syntaxe et la prononciation. Il peut en effet y avoir des différences dans le lexique (“chocolatine” / “pain au chocolat”), dans les tournures grammaticales (“il pleut” / “ça pleut”) ou dans la prononciation (“jaune” avec un o ouvert ou fermé). C’est ce que nous allons voir maintenant, en nous appuyant sur les recherches menées par le linguiste Mathieu Avanzi et présentées sur le site Français de nos régions.

2. Le vocabulaire des régions

Beaucoup de régionalismes concernent le lexique: en fonction de la région, on utilise un mot ou une expression différente pour désigner une même chose.

Voici quelques exemples.

Crayon de papier ou à papier? Crayon à papier ou crayon de bois?

Voici un objet tout simple, que les écoliers du monde entier utilisent tous les jours. Un objet simple donc, mais compliqué à nommer, si l’on en croit cette carte:

“Crayon à papier”, “crayon de papier”, “crayon gris”, “crayon de bois”, “crayon mine”, “crayon papier” ou tout simplement “crayon”! Comme tu le vois, les manières de désigner cet objet sont nombreuses! Heureusement, il y a toujours le mot “crayon” dedans, ce qui permet quand même de s’y retrouver!

Pichet, carafe, cruche, pot d’eau, broc…

Là encore, on a un objet de la vie de tous les jours, qu’on utilise pour servir de l’eau. Là encore, les manières de le nommer varient d’une région à l’autre.

<a href="https://www.

More episodes from Learn French with French Podcasts - Français avec Pierre