
Sign up to save your podcasts
Or


給小費好麻煩
- When traveling abroad, I find tipping such a big problem.
- Well, I just keep some small change handy and usually tip about 15% of the bill.
- 我覺得出國旅遊時,給小費真是一件麻煩事。
- 呃,我都在手邊準備一點零錢,而且付帳時通常會付百分之十五的小費。
小常識
什麼時候該付小費,該給多少,……給小費確實 讓我們這些生活在沒有小費制度的國家的人大感困擾。在西方,有些計程車司機和餐廳或飯店的服務生要是沒有小費,根本沒辦法過活,所以,我們不該忘了他們的存在,到了國外,就應該多多留意這種小費制度,學習如何給小費。其實,西方的男、女服務生之所以能夠笑容可掬地為大家服務,全都拜小費之賜。
大補帖
像I find tipping such a big problem.這樣的句型,各位在學校的英文考試中是不是沒看過?這個句型是在表達「認為 A是B」。如果以為在學校沒學過、考試沒考過的英文,在會話中是行不通的話,那你就錯了。
愈符合文法的正確英語,聽起來反而愈不自然。若只知一味拘泥於文法,可是會讓周遭的人笑話的。上面這個句子還 有其他說法:
I think tipping is a big problem.
(我認為給小費真的很麻煩。)
I hate tipping. It's a nuisance.
(我討厭給小費。這個作法給人帶來很多麻煩。)
keep some small change handy~是「keep+受詞+受詞 補語」的句型,常常出現在英文考試裡。在會話中,太在乎文法雖然有待商榷,但倘若完全不懂文法,那就像運動的時候不了解運動規則一樣,只能自己一個人玩,卻無法享受團體比賽的樂趣。
留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/clwvwtc4c04fm01zuhlcx1aob/comments
By 黃智成x標準語文給小費好麻煩
- When traveling abroad, I find tipping such a big problem.
- Well, I just keep some small change handy and usually tip about 15% of the bill.
- 我覺得出國旅遊時,給小費真是一件麻煩事。
- 呃,我都在手邊準備一點零錢,而且付帳時通常會付百分之十五的小費。
小常識
什麼時候該付小費,該給多少,……給小費確實 讓我們這些生活在沒有小費制度的國家的人大感困擾。在西方,有些計程車司機和餐廳或飯店的服務生要是沒有小費,根本沒辦法過活,所以,我們不該忘了他們的存在,到了國外,就應該多多留意這種小費制度,學習如何給小費。其實,西方的男、女服務生之所以能夠笑容可掬地為大家服務,全都拜小費之賜。
大補帖
像I find tipping such a big problem.這樣的句型,各位在學校的英文考試中是不是沒看過?這個句型是在表達「認為 A是B」。如果以為在學校沒學過、考試沒考過的英文,在會話中是行不通的話,那你就錯了。
愈符合文法的正確英語,聽起來反而愈不自然。若只知一味拘泥於文法,可是會讓周遭的人笑話的。上面這個句子還 有其他說法:
I think tipping is a big problem.
(我認為給小費真的很麻煩。)
I hate tipping. It's a nuisance.
(我討厭給小費。這個作法給人帶來很多麻煩。)
keep some small change handy~是「keep+受詞+受詞 補語」的句型,常常出現在英文考試裡。在會話中,太在乎文法雖然有待商榷,但倘若完全不懂文法,那就像運動的時候不了解運動規則一樣,只能自己一個人玩,卻無法享受團體比賽的樂趣。
留言告訴我你對這一集的想法: https://open.firstory.me/user/clwvwtc4c04fm01zuhlcx1aob/comments