Fluent Fiction - Ukrainian

Silent Streets to Hopeful Reunion: A Kyiv Tale


Listen Later

Fluent Fiction - Ukrainian: Silent Streets to Hopeful Reunion: A Kyiv Tale
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/uk/episode/2025-01-04-23-34-01-uk

Story Transcript:

Uk: Були часи, коли Київ був повним життям.
En: There were times when Kyiv was full of life.

Uk: Зараз - це безмовне місто снігу і руїн.
En: Now, it is a silent city of snow and ruins.

Uk: Надя і Олександр були одними з тих, хто пережив катастрофу.
En: Nadya and Oleksandr were among those who survived the catastrophe.

Uk: Наставала зима, а з нею і різдвяні свята, але свята мали інший вигляд тепер.
En: Winter was approaching, and with it, the Christmas holidays, but the holidays looked different now.

Uk: Олександр пробирався засніженими вулицями, шукаючи родину.
En: Oleksandr made his way through the snowy streets, searching for family.

Uk: Він вірив, що знайде Надію.
En: He believed he would find Nadiya.

Uk: Вона була його сестрою.
En: She was his sister.

Uk: Ніхто не знав, де вона.
En: No one knew where she was.

Uk: Люди говорили, що її бачили неподалік, але точних новин не було.
En: People said they saw her nearby, but there was no precise news.

Uk: Кияни розповідали про жахіття, які сталися тієї ночі, коли світ змінився.
En: The residents of Kyiv spoke of the horrors that occurred that night when the world changed.

Uk: Але зараз не було часу на страх.
En: But there was no time now for fear.

Uk: Треба було виживати.
En: They had to survive.

Uk: Ще було одне свято — можливість побачити сестру.
En: There was still one more celebration—the possibility of seeing his sister.

Uk: Олександр відчував, що це його обов'язок.
En: Oleksandr felt it was his duty.

Uk: Ігор - старий товариш Олександра, залишився з ним.
En: Ihor—an old friend of Oleksandr, stayed with him.

Uk: Вони зустрілися випадково, коли розбирали руїни в пошуках їжі.
En: They met by chance while scavenging through the ruins in search of food.

Uk: Ігор також шукав свою сім'ю.
En: Ihor was also looking for his family.

Uk: Тепер вони стали союзниками.
En: Now they had become allies.

Uk: Їх пов’язувала спільна марнотність і надія.
En: They were bound by shared futility and hope.

Uk: Коли вони йшли до церкви святого Михаїла, надія ожила знову.
En: As they walked to the church of St. Michael, hope was revived again.

Uk: Церква мала бути тим місцем, де Надя могла сховатись.
En: The church was supposed to be the place where Nadya could have hidden.

Uk: Ігор і Олександр піднялись сходами.
En: Ihor and Oleksandr climbed the stairs.

Uk: Всередині було тихо, але щось ожило в повітрі.
En: Inside, it was quiet, but something was alive in the air.

Uk: Неподалік чути було голоси.
En: Voices could be heard nearby.

Uk: Вони зайшли до зали і побачили групу людей.
En: They entered the hall and saw a group of people.

Uk: Це були залишки міських жителів, худі та виснажені.
En: These were the remnants of the city's residents, thin and exhausted.

Uk: У кожному погляді - страх і недовіра.
En: In every glance—fear and mistrust.

Uk: Один з чоловіків, стоячи біля вівтаря, поставився агресивно.
En: One of the men, standing near the altar, responded aggressively.

Uk: Олександр відчув, як стіна між ними і цими людьми зросла.
En: Oleksandr felt the wall between them and these people grow.

Uk: Але обережно, спокійно, він почав говорити.
En: But cautiously, calmly, he began to speak.

Uk: Розповів свою історію.
En: He told his story.

Uk: Ігор стояв поруч, готовий підтримати.
En: Ihor stood by, ready to support.

Uk: Після напруженої тиші, чоловік нарешті зітхнув.
En: After a tense silence, the man finally sighed.

Uk: "Ваша сестра приходила сюди, але пішла," – сказав він.
En: "Your sister came here but left," he said.

Uk: "Вона шукає захисту по той бік від Печерської лаври."
En: "She is looking for refuge on the other side of Pechersk Lavra."

Uk: Олександра пройняла хвиля полегшення.
En: A wave of relief washed over Oleksandr.

Uk: Надія жива.
En: Nadiya is alive.

Uk: Втомлений, але тепер з новою силою, він подякував незнайомцям.
En: Tired, but now with newfound strength, he thanked the strangers.

Uk: Йдучи через сніг, Олександр зрозумів, що хоч світ став холодним і жорстоким, надія все ще жила.
En: Walking through the snow, Oleksandr realized that although the world had become cold and harsh, hope was still alive.

Uk: Він не тільки був сильнішим, але й відчув, що може стати світлом для тих, хто оточує його.
En: He not only felt stronger but also felt that he could be a light for those around him.

Uk: Ігор і Олександр знову рушили через засніжене місто, знаючи, що скоро зможуть побачити Надію.
En: Ihor and Oleksandr set off again through the snowy city, knowing they would soon see Nadiya.

Uk: І під звуки далекого святкового дзвону вони йшли далі, не зважаючи на холод.
En: And to the sounds of distant festive chimes, they walked on, undeterred by the cold.

Uk: Надія відчувалася все ближче.
En: Hope felt ever closer.

Uk: І разом з нею - віра у краще майбутнє.
En: And with it, faith in a better future.


Vocabulary Words:
  • catastrophe: катастрофа
  • precise: точних
  • horrors: жахіття
  • survived: пережив
  • scavenging: розбирали
  • exhausted: виснажені
  • futility: марнотність
  • remnants: залишки
  • mistrust: недовіра
  • aggressively: агресивно
  • composed: спокійно
  • relief: полегшення
  • refuge: захисту
  • undeterred: не зважаючи
  • allies: союзниками
  • faith: віра
  • glance: погляді
  • altar: вівтаря
  • shared: спільна
  • revived: ожила
  • tension: напруженої
  • sighed: зітхнув
  • bound: пов’язувала
  • realized: зрозумів
  • frozen: засніжене
  • gathered: зайшли
  • persistence: наполегливість
  • chimes: дзвону
  • distant: далекого
  • stairway: сходами
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - UkrainianBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

1 ratings


More shows like Fluent Fiction - Ukrainian

View all
Fluent Fiction - Hebrew by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hebrew

10 Listeners

Fluent Fiction - Danish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Danish

6 Listeners

Fluent Fiction - Swedish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Swedish

2 Listeners

Fluent Fiction - Hungarian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hungarian

7 Listeners

Fluent Fiction - Hindi by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Hindi

2 Listeners

Fluent Fiction - Catalan by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Catalan

7 Listeners

Fluent Fiction - Korean by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Korean

6 Listeners

Fluent Fiction - Vietnamese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Vietnamese

2 Listeners

Fluent Fiction - Italian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Italian

6 Listeners

Fluent Fiction - Polish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Polish

2 Listeners

Fluent Fiction - French by FluentFiction.org

Fluent Fiction - French

8 Listeners

Fluent Fiction - Greek by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Greek

4 Listeners

Fluent Fiction - Serbian by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Serbian

4 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

6 Listeners

Fluent Fiction - Spanish by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Spanish

4 Listeners

Fluent Fiction - Mandarin Chinese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Mandarin Chinese

4 Listeners

Fluent Fiction - Japanese by FluentFiction.org

Fluent Fiction - Japanese

5 Listeners