Folger Shakespeare Library: Shakespeare Unlimited

Tang Xianzu and Shakespeare in China

11.29.2017 - By Folger Shakespeare LibraryPlay

Download our free app to listen on your phone

Download on the App StoreGet it on Google Play

In 2015, on a state visit to Great Britain, Chinese Premier Xi Jinping called 17th-century Chinese playwright Tang Xianzu the “Shakespeare of the East,” and ever since, the Ministry of Culture for the People’s Republic has made a concerted push to elevate Tang to the status of Shakespeare. This episode explores just who Tang Xianzu was, and – more broadly – looks at what role Shakespeare plays in modern-day China. Our guests, Wei Feng and Alexa Alice Joubin, study the intersection of China and Shakespeare. They are interviewed by Barbara Bogaev. From the Shakespeare Unlimited podcast series. Published November 29, 2017. © Folger Shakespeare Library. All rights reserved. This podcast episode, "I See My Reputation is at Stake," was produced by Richard Paul. Garland Scott is the associate producer. It was edited by Gail Kern Paster and Esther Ferington. Esther French is the web producer. We’d like to thank Dr. Ruru Li, Professor of Chinese Theatre Studies at the University of Leeds in Great Britain; writer and journalist Andrew Dickson; Liz Thompson, Philippa Harland and Shihui Weng at the Royal Shakespeare Company; and Paul Hollman at The Dubroom Studio in West Hollywood, California.

More episodes from Folger Shakespeare Library: Shakespeare Unlimited