Download MP3
Happy Halloween! 来週10/31はいよいよハロウィンですね。アメリカでは以前から大きな行事ですが、日本でも盛り上がりを見せていますね。この週末には様々なイベントが予定されているようです。今回はこのハロウィンにちなんだ会話をお届けします。
会話の女性は、子どもの頃に少し風変わりな仮装をしたようですね。それは何でしょうか。また、彼女がこれまでで一番気に入っているという仮装は何だったでしょうか。
(初級〜中級)*** It's a Good Expression ***
(今回の重要表現)
an excuse
口実
Ever since I was a little kid I would dress up and go trick-or-treating with my parents.
子どもの頃からよく、仮装して親と一緒に「トリック・オア・トリート」をやりに出かけてたものよ。
※ここでのwouldは「(よく)〜していたものだ」という過去の習慣を表す。trick-or-treatというお馴染みのフレーズが一語の動詞として使われている。
How did you manage that?
いったいどうやったの?
cardboard
ダンボール
clunky
ダサい
in time
ぎりぎりに、(イベントなどに)間に合って
※on timeは「時間通りに、(締め切りに)間に合って」
to get away with it
まかり通る、ごまかせる
to eat one's words
言ったことを後悔する
*** Script ***
Halloween Costumes
W: Minoru, it's almost Halloween! Are you excited?
M: No, not really. We don't really celebrate Halloween here. It's just an excuse for people to get drunk and party.
W: Ha ha, really? Well in America Halloween is such a big holiday! Ever since I was a little kid I would dress up and go trick-or-treating with my parents.
M: That sounds pretty fun! What did you dress up as?
W: I had a different costume every year. I once dressed as a mobile phone!
M: Ooh, wow! How did you manage that?
W: Well, I painted a huge cardboard box and I had to wear it all night! With a big antennae sticking out of my head!
M: Oh, one of those huge clunky old-fashioned phones?
W: Yeah, my Dad still has one of those!
M: What was your favourite costume?
W: Well, if I had to choose one, it would be my mermaid costume. I made it myself! But because I'm so busy with college work I only just finished it in time for Halloween.
M: You made it in college? You mean you still go trick-or-treating now?
W: Um, well, yeah. I mean, it's so fun! And people always think I'm about 14 years old, so I can still get away with it! And I just love the candy!
M: Hmm, dressing up and getting free candy from strangers? At your age? That seems quite childish.
W: Oh, you say that, but you'll see! This time I'm going to drag YOU trick-or-treating, and you'll have so much fun that you'll eat your words!
(Written by Anna Mace)