
Sign up to save your podcasts
Or


hi everyone happy Friday
大家好,周五快乐
I'm Emma Louise
我是艾玛·路易丝
here with all the latest from news round
在这里为大家带来《新闻综述》的最新消息
here's what's on the way today
一起来看看今天的内容
meet Merlin the Pony on the loose
先来认识出逃的小马默林
and we meet the stars of a brand new film
我们还会见到一部全新影片的主演们
first up today
首先来看今天的第一条新闻
it was a huge night for Northern Ireland
对北爱尔兰来说这是关键的一晚
who were hoping to take a step
他们希望能再进一步
closer to playing in their first World Cup
距离首次跻身世界杯正赛更近一步
in 40 years
时隔40年
they faced Italy in a qualifying game last night
他们昨晚在一场预选赛中对阵意大利队
and despite holding their own in the first half
尽管上半场他们表现不落下风
the Italians scored 2 goals
意大利队打进了两球
that puts Italy through to the playoff final
这让意大利队晋级附加赛决赛
and ends Northern ireland's World Cup dreams
也终结了北爱尔兰的世界杯梦想
Evelyn and Rubin watched the game last night
伊芙琳和鲁宾昨晚看了这场比赛
and say they're proud of the team
他们说自己为这支球队感到骄傲
losing too now is obviously really disappointing
现在输球显然真的非常令人失望
especially knowing it means we're out of the World Cup
尤其我们清楚这意味着我们彻底无缘世界杯了
but I don't think
但我不觉得
anyone can say that the team didn't give everything
没人能说球队没有拼尽全力
quite disappointed
相当失望
with the result
对这个结果
but overall I thought the boys fought really
但总的来说,我觉得小伙子们拼得非常
really hard pierce Charles
非常努力,皮尔斯·查尔斯
who is the goalkeeper for Northern Ireland
他是北爱尔兰的守门员
was absolutely outstanding tonight
今晚的表现简直太出色了
he made save after save and kept us in it for so long
他一次次扑出射门,帮我们撑了很久
they probably deserved to get something else out of it
他们本该拿到更好的结果
maybe a better result
或许能拿到更好的结果
but just proud of the boys and well done
但我真为这些小伙子骄傲,你们干得漂亮
you made the whole of Northern Ireland prod tonight
今晚你们让整个北爱尔兰都为之骄傲
and even though we're heartbroken
尽管我们现在伤心不已
you should still hold your heads up high
你们依然应该昂首挺胸
because that performance showed
因为这场表现已经证明
that we belong at this level
我们配得上这个级别
thank you to Evelyn
感谢伊芙琳
and Rubin now
接下来交给鲁宾
it was also a disappointing night for Wales fans too
对于威尔士球迷来说,今晚同样令人失望
their hopes of joining
他们想要跻身
England and Scotland in the World Cup
与英格兰、苏格兰一同参加世界杯
this year were crushed
的希望今年就破灭了
after losing to Bosnia
输给波黑之后
wales were leading just after half time
中场休息后威尔士一度领先
thanks to this amazing goal from Dan James
多亏丹·詹姆斯打进这记精彩进球
but Bosnia got a late goal back
但波黑在比赛末段扳回一球
sending the game to penalties
将比赛拖入点球大战
sadly for Wales fans it wasn't their night losing 4
遗憾的是,这晚不属于威尔士球迷,最终4
2
比2
we lost our words we prepared
我们忘了提前准备好的发言
as well as we could have finished the game
不然我们本可以拿下这场比赛
I thought we played really well I mean
我觉得我们打得真的很好,说实话
and they doesn't really matter because
而且其实结果不重要,因为
we're not going there in the summer
我们夏天没法去那里
which is the the disappointing thing
这才是让人失望的地方
okay last night was also a big one for music
好了,昨晚乐坛也出了件大事
as the MOBA Awards happened in Manchester
MOBA大奖颁奖礼在曼彻斯特举办
the awards celebrate black music and culture
该奖项用以表彰黑人音乐与文化
Olivia Dean was a big winner scooping up 3 awards
奥利维娅·迪恩是大赢家,一举斩获3项大奖
there were big performances
现场有不少精彩演出
and Ray and Happy singer Pharrell
还有雷和演唱《快乐》的歌手法瑞尔
took home awards too
也都斩获了奖项
next up
接下来
the much loved classic book The Magic Faraway Tree
深受大众喜爱的经典著作《远方的魔法树》
has been brought to life in a brand new film
被改编成了一部全新的电影,搬上了大银幕
and Rick has been catching up with the stars
里克已经采访了该片的主演们
famous for its ever changing magical lands
这本书因不断变幻的魔法国度而闻名
a magic faraway tree
那棵遥远的魔法树
it's amazing enid blightson's story was first told
令人惊叹的是,伊妮德·布莱特森的这个故事最早就被创作出来
almost 80 years ago
近80年前
Gillian and Imogen don't have to wait for the next Enid
吉莉安和伊莫金不必等待下一个伊妮德
Blyton but
布莱顿,但
the author best known for the famous 5
这位因《五伙伴》闻名的作家
broke hundreds of books
创作了数百本图书
their mother Mrs Daryl Waters is Enid Blyton
她们的母亲达里尔·沃特斯夫人就是伊妮德·布莱顿
what is this place
这是什么地方
now the Enchanted Wood has been given a modern twist
如今《魔法森林》得到了现代化改编
starring young actors Delilah and Phoenix
由年轻演员黛利拉和菲尼克斯主演
alongside Claire Foy as their mum listen
另有克莱尔·福伊饰演她们的母亲,听着
it's lovely to have you talking to us on news round
很高兴您能来《新闻综述》节目接受我们访问
today can I ask what was Claire like as a mum was
今天我想问问,克莱尔作为母亲是怎样的,
on the set
在片场的时候。
was you playing out with that
你这是故意套路我们呀
you realed us in with the first question
第一个问题一下子就把我们勾住了
and it was like what do you like
那感觉就像是在问
you have a 10 year old daughter
你有一个十岁的女儿
is that 11 11
是十岁还是十一岁,哦十一岁
you have an 11 year old daughter
你有一个十一岁的女儿
how was Claire on set for both of you
你们俩觉得克莱尔在片场怎么样呢
I feel like it was very
我觉得一切都非常
instantly like we sort of bonded as a family
快,我们一下子就像一家人一样熟络起来
I mean I certainly was
说实话,我那段时间确实
spending a lot of time away from my actual mom
大部分时间都不在亲生妈妈身边
and dad so it was nice to have a sort of
和爸爸身边,所以能有这么一对
standing Mom and Dad for those
替身父母陪着我,在那
2
两
laughed Offset
年 (Offset笑了)
yeah and it's down to these guys though
没错,但这都要归功于这帮伙计
because they really set the bar
因为他们确实给我们树立了很好的标杆
they worked the hardest out of everybody
他们比所有人都努力
they were doing the longer stays and they were also
他们干活时间更长,而且还
doing school at the same time
同时还要上学
dear Grandma
亲爱的奶奶
we've moved to the countryside
我们搬到乡下了
dad's crazy plan is infecting the whole family
爸爸的疯狂计划把全家人都卷进去了
I wanted to ask you what is your favorite land Claire
我想问你,你最喜欢哪块地,克莱尔
you didn't get to go up that tree
你没能爬上那棵树
完整版双语视频及文本 请+yukiounijiang
By BBC Newsroundhi everyone happy Friday
大家好,周五快乐
I'm Emma Louise
我是艾玛·路易丝
here with all the latest from news round
在这里为大家带来《新闻综述》的最新消息
here's what's on the way today
一起来看看今天的内容
meet Merlin the Pony on the loose
先来认识出逃的小马默林
and we meet the stars of a brand new film
我们还会见到一部全新影片的主演们
first up today
首先来看今天的第一条新闻
it was a huge night for Northern Ireland
对北爱尔兰来说这是关键的一晚
who were hoping to take a step
他们希望能再进一步
closer to playing in their first World Cup
距离首次跻身世界杯正赛更近一步
in 40 years
时隔40年
they faced Italy in a qualifying game last night
他们昨晚在一场预选赛中对阵意大利队
and despite holding their own in the first half
尽管上半场他们表现不落下风
the Italians scored 2 goals
意大利队打进了两球
that puts Italy through to the playoff final
这让意大利队晋级附加赛决赛
and ends Northern ireland's World Cup dreams
也终结了北爱尔兰的世界杯梦想
Evelyn and Rubin watched the game last night
伊芙琳和鲁宾昨晚看了这场比赛
and say they're proud of the team
他们说自己为这支球队感到骄傲
losing too now is obviously really disappointing
现在输球显然真的非常令人失望
especially knowing it means we're out of the World Cup
尤其我们清楚这意味着我们彻底无缘世界杯了
but I don't think
但我不觉得
anyone can say that the team didn't give everything
没人能说球队没有拼尽全力
quite disappointed
相当失望
with the result
对这个结果
but overall I thought the boys fought really
但总的来说,我觉得小伙子们拼得非常
really hard pierce Charles
非常努力,皮尔斯·查尔斯
who is the goalkeeper for Northern Ireland
他是北爱尔兰的守门员
was absolutely outstanding tonight
今晚的表现简直太出色了
he made save after save and kept us in it for so long
他一次次扑出射门,帮我们撑了很久
they probably deserved to get something else out of it
他们本该拿到更好的结果
maybe a better result
或许能拿到更好的结果
but just proud of the boys and well done
但我真为这些小伙子骄傲,你们干得漂亮
you made the whole of Northern Ireland prod tonight
今晚你们让整个北爱尔兰都为之骄傲
and even though we're heartbroken
尽管我们现在伤心不已
you should still hold your heads up high
你们依然应该昂首挺胸
because that performance showed
因为这场表现已经证明
that we belong at this level
我们配得上这个级别
thank you to Evelyn
感谢伊芙琳
and Rubin now
接下来交给鲁宾
it was also a disappointing night for Wales fans too
对于威尔士球迷来说,今晚同样令人失望
their hopes of joining
他们想要跻身
England and Scotland in the World Cup
与英格兰、苏格兰一同参加世界杯
this year were crushed
的希望今年就破灭了
after losing to Bosnia
输给波黑之后
wales were leading just after half time
中场休息后威尔士一度领先
thanks to this amazing goal from Dan James
多亏丹·詹姆斯打进这记精彩进球
but Bosnia got a late goal back
但波黑在比赛末段扳回一球
sending the game to penalties
将比赛拖入点球大战
sadly for Wales fans it wasn't their night losing 4
遗憾的是,这晚不属于威尔士球迷,最终4
2
比2
we lost our words we prepared
我们忘了提前准备好的发言
as well as we could have finished the game
不然我们本可以拿下这场比赛
I thought we played really well I mean
我觉得我们打得真的很好,说实话
and they doesn't really matter because
而且其实结果不重要,因为
we're not going there in the summer
我们夏天没法去那里
which is the the disappointing thing
这才是让人失望的地方
okay last night was also a big one for music
好了,昨晚乐坛也出了件大事
as the MOBA Awards happened in Manchester
MOBA大奖颁奖礼在曼彻斯特举办
the awards celebrate black music and culture
该奖项用以表彰黑人音乐与文化
Olivia Dean was a big winner scooping up 3 awards
奥利维娅·迪恩是大赢家,一举斩获3项大奖
there were big performances
现场有不少精彩演出
and Ray and Happy singer Pharrell
还有雷和演唱《快乐》的歌手法瑞尔
took home awards too
也都斩获了奖项
next up
接下来
the much loved classic book The Magic Faraway Tree
深受大众喜爱的经典著作《远方的魔法树》
has been brought to life in a brand new film
被改编成了一部全新的电影,搬上了大银幕
and Rick has been catching up with the stars
里克已经采访了该片的主演们
famous for its ever changing magical lands
这本书因不断变幻的魔法国度而闻名
a magic faraway tree
那棵遥远的魔法树
it's amazing enid blightson's story was first told
令人惊叹的是,伊妮德·布莱特森的这个故事最早就被创作出来
almost 80 years ago
近80年前
Gillian and Imogen don't have to wait for the next Enid
吉莉安和伊莫金不必等待下一个伊妮德
Blyton but
布莱顿,但
the author best known for the famous 5
这位因《五伙伴》闻名的作家
broke hundreds of books
创作了数百本图书
their mother Mrs Daryl Waters is Enid Blyton
她们的母亲达里尔·沃特斯夫人就是伊妮德·布莱顿
what is this place
这是什么地方
now the Enchanted Wood has been given a modern twist
如今《魔法森林》得到了现代化改编
starring young actors Delilah and Phoenix
由年轻演员黛利拉和菲尼克斯主演
alongside Claire Foy as their mum listen
另有克莱尔·福伊饰演她们的母亲,听着
it's lovely to have you talking to us on news round
很高兴您能来《新闻综述》节目接受我们访问
today can I ask what was Claire like as a mum was
今天我想问问,克莱尔作为母亲是怎样的,
on the set
在片场的时候。
was you playing out with that
你这是故意套路我们呀
you realed us in with the first question
第一个问题一下子就把我们勾住了
and it was like what do you like
那感觉就像是在问
you have a 10 year old daughter
你有一个十岁的女儿
is that 11 11
是十岁还是十一岁,哦十一岁
you have an 11 year old daughter
你有一个十一岁的女儿
how was Claire on set for both of you
你们俩觉得克莱尔在片场怎么样呢
I feel like it was very
我觉得一切都非常
instantly like we sort of bonded as a family
快,我们一下子就像一家人一样熟络起来
I mean I certainly was
说实话,我那段时间确实
spending a lot of time away from my actual mom
大部分时间都不在亲生妈妈身边
and dad so it was nice to have a sort of
和爸爸身边,所以能有这么一对
standing Mom and Dad for those
替身父母陪着我,在那
2
两
laughed Offset
年 (Offset笑了)
yeah and it's down to these guys though
没错,但这都要归功于这帮伙计
because they really set the bar
因为他们确实给我们树立了很好的标杆
they worked the hardest out of everybody
他们比所有人都努力
they were doing the longer stays and they were also
他们干活时间更长,而且还
doing school at the same time
同时还要上学
dear Grandma
亲爱的奶奶
we've moved to the countryside
我们搬到乡下了
dad's crazy plan is infecting the whole family
爸爸的疯狂计划把全家人都卷进去了
I wanted to ask you what is your favorite land Claire
我想问你,你最喜欢哪块地,克莱尔
you didn't get to go up that tree
你没能爬上那棵树
完整版双语视频及文本 请+yukiounijiang