
Sign up to save your podcasts
Or
イギリス在住会議通訳者・発音改善コンサルタントの平松里英の番組です。
テーマ:コロナ対策、地方のリゾートはビーチの混雑に「ショックと怒り」
*英語&日本語半分ずつなので英語学習にぴったり!
[Dear Japanese Language Learners]
--------------------
今回のサマリーはこちら↓
I don’t know if you caught this story, Rie, but similar things seem to be happening worldwide. It seems thousands of people travelled to beaches across Britain as temperatures rose ahead of the bank holiday weekend, despite ongoing lockdown measures still being enforced. Some areas had up to 300,000 visitors in one day, shocking local residents.
バンクホリデーという連休を前に何千人という人がイギリス全国の海岸にやってきて問題になっています。イギリスでは現在もロックダウン、緊急事態は解除されておらず、地域によっては30万人もの来訪客が押し寄せて地元の住民を大変困惑させています。
Government guidelines in England allow people to travel for fresh air and exercise, as long as they keep two metres (6ft) from anyone they do not live with so this predicament seems to have local authorities in a bit of a pickle. The authorities now face the decision of whether or not they should close public areas, with Brighton and Hastings not opening local amenities, and Blackpool rebranding their famous slogan to ‘Don’t Visit Blackpool’.
ロックダウン中の政府の方針では外に出て運動することを許可していますが、それは同居していない人間との感覚を6フィート、2メートルほど保つことを条件としていますから、自治体は困惑・混乱しているようです。自治体では一般客用のスペースを閉鎖するかどうか決断しなければいけないような事態になっている。イギリスのブライトンとヘイスティングスでは地元の公共施設を開設せずブラックプールでは「Don’t Visit Blackpool」という普通なら「ブラックプールへおいでよ」というところを反対のことを意味するスローガンを使っていることが有名ですが、新たなブランドイメージを打ち出しています。
---------------
今回取り上げた記事の原文はこちら⬇︎
“Resort locals 'shocked and angry' at beach crowds”
https://www.bbc.com/news/uk-england-52754039
---------------
メルマガ登録はこちら⬇︎
✔︎「L」と「R」の発音に特化した無料動画セミナーをプレゼント中!
★イギリス英語発音改善コースWebsite
3
44 ratings
イギリス在住会議通訳者・発音改善コンサルタントの平松里英の番組です。
テーマ:コロナ対策、地方のリゾートはビーチの混雑に「ショックと怒り」
*英語&日本語半分ずつなので英語学習にぴったり!
[Dear Japanese Language Learners]
--------------------
今回のサマリーはこちら↓
I don’t know if you caught this story, Rie, but similar things seem to be happening worldwide. It seems thousands of people travelled to beaches across Britain as temperatures rose ahead of the bank holiday weekend, despite ongoing lockdown measures still being enforced. Some areas had up to 300,000 visitors in one day, shocking local residents.
バンクホリデーという連休を前に何千人という人がイギリス全国の海岸にやってきて問題になっています。イギリスでは現在もロックダウン、緊急事態は解除されておらず、地域によっては30万人もの来訪客が押し寄せて地元の住民を大変困惑させています。
Government guidelines in England allow people to travel for fresh air and exercise, as long as they keep two metres (6ft) from anyone they do not live with so this predicament seems to have local authorities in a bit of a pickle. The authorities now face the decision of whether or not they should close public areas, with Brighton and Hastings not opening local amenities, and Blackpool rebranding their famous slogan to ‘Don’t Visit Blackpool’.
ロックダウン中の政府の方針では外に出て運動することを許可していますが、それは同居していない人間との感覚を6フィート、2メートルほど保つことを条件としていますから、自治体は困惑・混乱しているようです。自治体では一般客用のスペースを閉鎖するかどうか決断しなければいけないような事態になっている。イギリスのブライトンとヘイスティングスでは地元の公共施設を開設せずブラックプールでは「Don’t Visit Blackpool」という普通なら「ブラックプールへおいでよ」というところを反対のことを意味するスローガンを使っていることが有名ですが、新たなブランドイメージを打ち出しています。
---------------
今回取り上げた記事の原文はこちら⬇︎
“Resort locals 'shocked and angry' at beach crowds”
https://www.bbc.com/news/uk-england-52754039
---------------
メルマガ登録はこちら⬇︎
✔︎「L」と「R」の発音に特化した無料動画セミナーをプレゼント中!
★イギリス英語発音改善コースWebsite
442 Listeners
1,828 Listeners
55 Listeners
6 Listeners
5 Listeners
0 Listeners
19 Listeners
102 Listeners