
Sign up to save your podcasts
Or


happy Friday everyone
大家周五好
It's De-Graft here with your end-of-week BBC Newsround
我是 De-Graft,欢迎收看本周末的 BBC 少儿新闻《Newsround》
coming up over the next few minutes
接下来几分钟将为您带来
we meet Frankie
我们会认识弗兰基
a special pup who's been fitted with some new wheels
一只装了新轮椅的特别小狗
it's good news for this species of tigers
这类老虎迎来了好消息
and what's the weirdest cafe in the world
世界上最奇葩的咖啡馆是哪家
well we've got the answer
答案马上揭晓
but first the weekend is here
首先 周末到了
now do you guys have any fun plans
大家有什么好玩的计划吗
maybe they're just gonna chill out and relax or
或许只想躺平放松 或者
see some friends
见见朋友
or perhaps a trip to the cinema
又或者去看场电影
well over on the Newsround website
在 Newsround 网站上
we've been asking your opinions
一直在征集大家的看法
about phones in cinemas
关于影院使用手机的问题
whilst often before the film
通常电影开场前
there's an announcement telling
都会有广播提示
everyone to turn off their phone
大家关闭手机
or put it on silent
或者调至静音
it seems like people don't always follow this guidance
但大家似乎并不都遵守这项规定
and it's causing a big debate online
这在网上引发了很大争议
that you guys had some mixed opinions
大家的观点各不相同
we're gonna start with this one from Sweet Pea
首先来看甜豌豆的留言
who said they think that phone should be banned
她认为影院应该禁止使用手机
because a sound or light might disturb other people
因为声响或亮光会打扰到其他人
feasithan agreed saying they should be banned as
费西森也同意应该禁用手机
notifications
通知提示音
sometimes disturb them
有时会打扰到他
now we've got this one from Dancing Queen
接下来是舞后的留言
who told us they think it's fine to use your phone
她认为使用手机没问题
until the sign comes up
只要提示标识出现前用就行
we've also got Amethyst Cinema who disagrees
紫水晶影院则持不同意见
saying that cinemas shouldn't ban phones completely
认为影院不该完全禁用手机
but maybe could create stricter rules
但可以制定更严格的规定
nugget Ninja 9 also thinks they should be banned
掘金忍者9也认为应该禁用手机
adding that people can always step
他补充说大家完全可以
outside to use their phone if
到外面用手机 如果
they really need to
真的有需要的话
so what do you think
那你怎么看呢
well you can let us know over on the Newsround website
可以去 Newsround 网站留言告诉我们
next meet Frankie
接下来认识一下弗兰基
he's 9, lives in Lincolnshire, and you know what
他今年9岁 住在林肯郡 告诉你们哦
he's a very good boy
他特别乖
Frankie has been fitted with some new tech
弗兰基装了一款新设备
and the BBC's Andrew Rogers has gone to meet him
BBC记者安德鲁·罗杰斯已经前去采访了他
Frankie is the most lovable shih tzu
弗兰基是最可爱的西施犬
that I think there ever was
我见过最可爱的
everyone who meets him just loves him
见过他的人都喜欢他
he's just he's just lovely
他真的太可爱了
we woke up
我们睡醒了
one morning and you could just tell he wasn't right
某天早上我们发现他不对劲
he went to go jump on the sofa and he just sort of
他想跳上沙发 但好像
wasn't able to jump
跳不上去
and he just seemed really sort of stiff
他看起来有点僵硬
so I thought, go to the vets just to obviously
所以我想得带他去看兽医
get them just to check him out and we took him in
做个检查 我们就带他去了
and that's when they said that it could
当时医生说他可能
a condition called IVDD
得了叫 IVDD 的病
also known as intervertebral disc disease
也就是椎间盘疾病
this left Frankie unable to use his back legs
这让弗兰基的后腿动不了
stopping him from getting out to walk run and play
没法出门走路、跑步、玩耍
until he came here
直到他来到这里
this charity in Lincoln gets puppies playing again
林肯的这家慈善机构让狗狗能重新玩耍
with the help of some colorful
靠的是色彩鲜艳的
and pretty clever wheels
设计巧妙的轮椅
frankie's now back on his paws using this
弗兰基现在靠它重新站了起来
lightweight piece of kit
这个轻便的辅助装置
designed to support the back legs
用来支撑后腿
and let it move about
让他能四处活动
its speed I think at first I think Frankie thought
一开始我觉得弗兰基在想
what are you doing to me
你们要对我做什么
he was a little bit confused, but he just slid
他一开始有点困惑,但很快
into them straight away
就适应了它们
and that was it
就这么简单
it was very little encouragement to get into
我们没怎么鼓励 他就
take a few steps forward and that was it
往前迈了几步 然后
he was going
就跑起来了
he's one of thousands of dogs helped by the charity
他是该机构救助的数千只狗狗之一
Broken Biscuits was set up by Tim and his wife Cassie
Broken Biscuits 是蒂姆和妻子凯西创办的
we discovered this other
我们发现另一家
company called Walkin' Pets
叫 Walkin' Pets 的公司
a Canadian company
是加拿大的公司
that had these adjustable wheelchairs that
他们有可调节的轮椅 而且
have been improved
经过了改良
so was that what sort of light bulb
那就是你们灵光一闪的时刻吗
moment we had when we thought
当时我们就想
well actually
其实啊
there is kit there that can be adjusted and fitted
这种装置可以调节适配
to any type of dog
任何品种的狗狗
but what's missing is the knowledge
但缺的是使用相关的知识
but it's not
但这不只是
just a case of handing over this piece of doggy tech
把这个狗狗辅助产品交出去就行
Tim also helps teach pups
蒂姆还会教狗狗
and their owners how to use them
和主人怎么使用轮椅
out in this custom built dog park
在这个定制的狗狗公园里
that includes obstacles like this
公园里有这种障碍物
so learners can work out how to get over them
学员们可以练习怎么越过障碍
in their new wheels
用他们的新轮椅
before they face them
再去应对真实场景
in the real world
现实世界中
you can see here why the design is so important
你就能明白设计为何这么重要
if it's too heavy or the wheels are the wrong size
如果太重或者轮子尺寸不对
Frankie won't be able to make it and of course no
弗兰基就用不了,而且当然没有
2 dogs are the same
完全相同的两只狗
so frankie's back up to speed and ready for his walkies
所以弗兰基恢复状态,准备好散步了
again as this place brings owners
这个地方把宠物主人
vets and technology together
兽医和技术资源汇聚到一起
and all
这一切
that means
意味着
that these guys can get back to doing what they do best
这些小家伙能做回它们最擅长的事
alright go fetch
好啦,去捡吧
thanks for that Andrew and a special thank
谢谢你安德鲁,还要特别感谢
you to Frankie
弗兰基
next it's been a very good year for strawberry farmers
接下来,今年草莓种植户收成极好
sweeter juicier and larger strawberries
草莓更甜、更多汁、个头更大
that's what British farmers have been telling the BBC
英国农户告诉BBC,他们种出的
they're growing
就是这种草莓
thanks to the unusual weather
这都得益于反常的天气
we've had so far this year
我们今年到目前为止的天气
the cool weather at the beginning of May
五月初的凉爽天气
delayed the growth
推迟了
of the berries
草莓的生长
making them sweeter and juicier
让它们更甜更多汁
and plenty of rain helped them to grow larger
充足的雨水让它们长得更大
when you add in the recent heat wave to ripen them up
加上最近的热浪帮它们完成成熟
this makes gigantic delicious juicy strawberries
就有了超大个的美味多汁草莓
I'm a bit hungry there now
我现在都有点饿了
if you went to a cafe
如果你去一家咖啡馆
and there were loads of ants crawling around
发现到处爬满了蚂蚁
you might be a little bit worried
你可能会有点介意
but at this cafe in Thailand ants
但泰国这家咖啡馆的蚂蚁
are their main attraction
是最大的卖点
the owner of the Ant Keeping Cafe in Bangkok
曼谷 Ant Keeping Cafe 的老板
says he wants to help people learn more
说他想帮大家更多了解
about these tiny creatures
这些小生物
he's been keeping ants for nearly 20
他养蚂蚁已经快20
years and customers can see honey pot ants
年了,顾客可以看到蜜罐蚁
leaf-cutter ants, giant bull ants
切叶蚁、巨型公牛蚁
even a super rare queen ant
甚至极其稀有的蚁后
all whilst having a cup of tea
还能边喝茶边观赏
well if you think that was weird then wait
如果你觉得这够奇怪了,那等
till you see all of this
你看到后面的内容再说
it's my favourite part of the week, and yours too
这是我每周最爱的环节,你们也是吧
let's get the weirdest stories around. It's Strange News
来看看全球最奇怪的新闻吧
starting with a cold refreshing smoothie
首先是冰爽提神的冰沙
especially if you've just done a bike ride
尤其刚骑完车喝特别合适
but how would you feel if you had to pedal
但如果需要你自己蹬踏板
to actually make it
才能做出冰沙呢
in a hospital in the US
美国的一家医院里
kids and adults are pedal-powering a blender to turn fruit
孩子和大人都踩踏板驱动搅拌机,把水果
and adults are pedal powering a blender to turn fruit
大人们踩踏板驱动搅拌机,把水果
into a tasty drink
榨成好喝的饮品
the aim is to bring a bit of fun to
这么做是为了给
exercise and healthy eating
运动和健康饮食增添乐趣
I mean it seems like a lot of hard work to me
我觉得这可太费力气了
but that smoothie does look good
但这冰沙看起来确实好喝
next anyone for a game of Scrabble
接下来,有人想玩拼字游戏吗?
well in Thailand people seem to love playing it so much so
泰国人似乎特别爱玩这个,所以
around 500 players
约500名选手
from 30 different countries are competing
来自30个国家,在此参赛
at one of the world's largest Scrabble tournaments
这是全球最大的拼字赛事之一
and the winner
而获胜者
takes home nearly £10,000
能拿近一万英镑奖金
whoa, I think I need to get practising my spelling. N
哇,我得赶紧练拼写了,N
E W S R
E W S R
O U N D. Newsround. Excellent
O U N D,Newsround,太棒了
where do I sign up
我去哪报名?
finally I had to show you this amazing catch
最后给你们看个超厉害的接球
at a baseball game in America
是在美国的一场棒球赛上
a fan stole the show after making the one handed catch
一名球迷单手接球,直接抢了风头
whilst holding a baby
当时他还抱着个宝宝
the fan pulled off an impressive move
这操作真的太厉害了
and the little one didn't seem fazed at all
宝宝看起来一点都没慌
I mean don't be trying this at home
大家可别在家模仿
with your little brother or sister
抱弟弟妹妹的时候别这么玩
but that took some skill
但这真的很需要技巧
finally something cute
最后来看点可爱的
four endangered animals who have just made their debut
四只濒危动物刚刚首次亮相
to the world, say hello to these Sumatran
来认识一下这些苏门答腊
tiger cubs who have recently been born in a zoo
虎幼崽,最近出生在一家动物园
in Indonesia they were born
地点在印度尼西亚
as part of the country's conservation program
它们是该国保护计划的成果
because this particular species of tiger
因为这个老虎亚种
is critically endangered meaning
属于极危物种,也就是说
there are so few left in the wild
野外现存数量极少
however this new birth along with new cubs across the
不过这次新生幼崽,加上全球各地
globe is excellent news for the species
的新生幼崽,对该物种是极大好消息
now we've got some great stories for you
现在我们还有很多精彩报道
over on the Newsround
就在 Newsround
website today
新闻网站上
find out about the biggest den ever
来看看史上最大的巢穴
yep
没错
this blanket fort is a Guinness World Record breaker
这个毛毯堡垒打破了吉尼斯世界纪录
how cool is that
是不是超酷?
and this parrot might look pretty
还有这只鹦鹉看起来很漂亮
but it's been making an absolute pest of itself
但它最近一直在到处捣蛋
in Inverness. You can head
在因弗内斯。你可以
online to find out what exactly it's been
上网看看它到底
getting up to
干了什么事
right that is all from the TV team for now
好,电视组目前的内容就到这里
but you can head online
不过你可以上网
for loads more
查看更多内容
and that's where you can find the brand new
还能在上面找到全新的
quiz of the week
每周小测验
can you get 5 out of 5
你能全答对吗
that's my challenge to you guys today
这是我今天给大家的挑战
have a fun weekend
周末愉快
whatever you're up to and we'll see you soon bye
不管你在忙什么,回头见,拜拜
完整版双语视频 请+yukiounijiang
By BBC Newsroundhappy Friday everyone
大家周五好
It's De-Graft here with your end-of-week BBC Newsround
我是 De-Graft,欢迎收看本周末的 BBC 少儿新闻《Newsround》
coming up over the next few minutes
接下来几分钟将为您带来
we meet Frankie
我们会认识弗兰基
a special pup who's been fitted with some new wheels
一只装了新轮椅的特别小狗
it's good news for this species of tigers
这类老虎迎来了好消息
and what's the weirdest cafe in the world
世界上最奇葩的咖啡馆是哪家
well we've got the answer
答案马上揭晓
but first the weekend is here
首先 周末到了
now do you guys have any fun plans
大家有什么好玩的计划吗
maybe they're just gonna chill out and relax or
或许只想躺平放松 或者
see some friends
见见朋友
or perhaps a trip to the cinema
又或者去看场电影
well over on the Newsround website
在 Newsround 网站上
we've been asking your opinions
一直在征集大家的看法
about phones in cinemas
关于影院使用手机的问题
whilst often before the film
通常电影开场前
there's an announcement telling
都会有广播提示
everyone to turn off their phone
大家关闭手机
or put it on silent
或者调至静音
it seems like people don't always follow this guidance
但大家似乎并不都遵守这项规定
and it's causing a big debate online
这在网上引发了很大争议
that you guys had some mixed opinions
大家的观点各不相同
we're gonna start with this one from Sweet Pea
首先来看甜豌豆的留言
who said they think that phone should be banned
她认为影院应该禁止使用手机
because a sound or light might disturb other people
因为声响或亮光会打扰到其他人
feasithan agreed saying they should be banned as
费西森也同意应该禁用手机
notifications
通知提示音
sometimes disturb them
有时会打扰到他
now we've got this one from Dancing Queen
接下来是舞后的留言
who told us they think it's fine to use your phone
她认为使用手机没问题
until the sign comes up
只要提示标识出现前用就行
we've also got Amethyst Cinema who disagrees
紫水晶影院则持不同意见
saying that cinemas shouldn't ban phones completely
认为影院不该完全禁用手机
but maybe could create stricter rules
但可以制定更严格的规定
nugget Ninja 9 also thinks they should be banned
掘金忍者9也认为应该禁用手机
adding that people can always step
他补充说大家完全可以
outside to use their phone if
到外面用手机 如果
they really need to
真的有需要的话
so what do you think
那你怎么看呢
well you can let us know over on the Newsround website
可以去 Newsround 网站留言告诉我们
next meet Frankie
接下来认识一下弗兰基
he's 9, lives in Lincolnshire, and you know what
他今年9岁 住在林肯郡 告诉你们哦
he's a very good boy
他特别乖
Frankie has been fitted with some new tech
弗兰基装了一款新设备
and the BBC's Andrew Rogers has gone to meet him
BBC记者安德鲁·罗杰斯已经前去采访了他
Frankie is the most lovable shih tzu
弗兰基是最可爱的西施犬
that I think there ever was
我见过最可爱的
everyone who meets him just loves him
见过他的人都喜欢他
he's just he's just lovely
他真的太可爱了
we woke up
我们睡醒了
one morning and you could just tell he wasn't right
某天早上我们发现他不对劲
he went to go jump on the sofa and he just sort of
他想跳上沙发 但好像
wasn't able to jump
跳不上去
and he just seemed really sort of stiff
他看起来有点僵硬
so I thought, go to the vets just to obviously
所以我想得带他去看兽医
get them just to check him out and we took him in
做个检查 我们就带他去了
and that's when they said that it could
当时医生说他可能
a condition called IVDD
得了叫 IVDD 的病
also known as intervertebral disc disease
也就是椎间盘疾病
this left Frankie unable to use his back legs
这让弗兰基的后腿动不了
stopping him from getting out to walk run and play
没法出门走路、跑步、玩耍
until he came here
直到他来到这里
this charity in Lincoln gets puppies playing again
林肯的这家慈善机构让狗狗能重新玩耍
with the help of some colorful
靠的是色彩鲜艳的
and pretty clever wheels
设计巧妙的轮椅
frankie's now back on his paws using this
弗兰基现在靠它重新站了起来
lightweight piece of kit
这个轻便的辅助装置
designed to support the back legs
用来支撑后腿
and let it move about
让他能四处活动
its speed I think at first I think Frankie thought
一开始我觉得弗兰基在想
what are you doing to me
你们要对我做什么
he was a little bit confused, but he just slid
他一开始有点困惑,但很快
into them straight away
就适应了它们
and that was it
就这么简单
it was very little encouragement to get into
我们没怎么鼓励 他就
take a few steps forward and that was it
往前迈了几步 然后
he was going
就跑起来了
he's one of thousands of dogs helped by the charity
他是该机构救助的数千只狗狗之一
Broken Biscuits was set up by Tim and his wife Cassie
Broken Biscuits 是蒂姆和妻子凯西创办的
we discovered this other
我们发现另一家
company called Walkin' Pets
叫 Walkin' Pets 的公司
a Canadian company
是加拿大的公司
that had these adjustable wheelchairs that
他们有可调节的轮椅 而且
have been improved
经过了改良
so was that what sort of light bulb
那就是你们灵光一闪的时刻吗
moment we had when we thought
当时我们就想
well actually
其实啊
there is kit there that can be adjusted and fitted
这种装置可以调节适配
to any type of dog
任何品种的狗狗
but what's missing is the knowledge
但缺的是使用相关的知识
but it's not
但这不只是
just a case of handing over this piece of doggy tech
把这个狗狗辅助产品交出去就行
Tim also helps teach pups
蒂姆还会教狗狗
and their owners how to use them
和主人怎么使用轮椅
out in this custom built dog park
在这个定制的狗狗公园里
that includes obstacles like this
公园里有这种障碍物
so learners can work out how to get over them
学员们可以练习怎么越过障碍
in their new wheels
用他们的新轮椅
before they face them
再去应对真实场景
in the real world
现实世界中
you can see here why the design is so important
你就能明白设计为何这么重要
if it's too heavy or the wheels are the wrong size
如果太重或者轮子尺寸不对
Frankie won't be able to make it and of course no
弗兰基就用不了,而且当然没有
2 dogs are the same
完全相同的两只狗
so frankie's back up to speed and ready for his walkies
所以弗兰基恢复状态,准备好散步了
again as this place brings owners
这个地方把宠物主人
vets and technology together
兽医和技术资源汇聚到一起
and all
这一切
that means
意味着
that these guys can get back to doing what they do best
这些小家伙能做回它们最擅长的事
alright go fetch
好啦,去捡吧
thanks for that Andrew and a special thank
谢谢你安德鲁,还要特别感谢
you to Frankie
弗兰基
next it's been a very good year for strawberry farmers
接下来,今年草莓种植户收成极好
sweeter juicier and larger strawberries
草莓更甜、更多汁、个头更大
that's what British farmers have been telling the BBC
英国农户告诉BBC,他们种出的
they're growing
就是这种草莓
thanks to the unusual weather
这都得益于反常的天气
we've had so far this year
我们今年到目前为止的天气
the cool weather at the beginning of May
五月初的凉爽天气
delayed the growth
推迟了
of the berries
草莓的生长
making them sweeter and juicier
让它们更甜更多汁
and plenty of rain helped them to grow larger
充足的雨水让它们长得更大
when you add in the recent heat wave to ripen them up
加上最近的热浪帮它们完成成熟
this makes gigantic delicious juicy strawberries
就有了超大个的美味多汁草莓
I'm a bit hungry there now
我现在都有点饿了
if you went to a cafe
如果你去一家咖啡馆
and there were loads of ants crawling around
发现到处爬满了蚂蚁
you might be a little bit worried
你可能会有点介意
but at this cafe in Thailand ants
但泰国这家咖啡馆的蚂蚁
are their main attraction
是最大的卖点
the owner of the Ant Keeping Cafe in Bangkok
曼谷 Ant Keeping Cafe 的老板
says he wants to help people learn more
说他想帮大家更多了解
about these tiny creatures
这些小生物
he's been keeping ants for nearly 20
他养蚂蚁已经快20
years and customers can see honey pot ants
年了,顾客可以看到蜜罐蚁
leaf-cutter ants, giant bull ants
切叶蚁、巨型公牛蚁
even a super rare queen ant
甚至极其稀有的蚁后
all whilst having a cup of tea
还能边喝茶边观赏
well if you think that was weird then wait
如果你觉得这够奇怪了,那等
till you see all of this
你看到后面的内容再说
it's my favourite part of the week, and yours too
这是我每周最爱的环节,你们也是吧
let's get the weirdest stories around. It's Strange News
来看看全球最奇怪的新闻吧
starting with a cold refreshing smoothie
首先是冰爽提神的冰沙
especially if you've just done a bike ride
尤其刚骑完车喝特别合适
but how would you feel if you had to pedal
但如果需要你自己蹬踏板
to actually make it
才能做出冰沙呢
in a hospital in the US
美国的一家医院里
kids and adults are pedal-powering a blender to turn fruit
孩子和大人都踩踏板驱动搅拌机,把水果
and adults are pedal powering a blender to turn fruit
大人们踩踏板驱动搅拌机,把水果
into a tasty drink
榨成好喝的饮品
the aim is to bring a bit of fun to
这么做是为了给
exercise and healthy eating
运动和健康饮食增添乐趣
I mean it seems like a lot of hard work to me
我觉得这可太费力气了
but that smoothie does look good
但这冰沙看起来确实好喝
next anyone for a game of Scrabble
接下来,有人想玩拼字游戏吗?
well in Thailand people seem to love playing it so much so
泰国人似乎特别爱玩这个,所以
around 500 players
约500名选手
from 30 different countries are competing
来自30个国家,在此参赛
at one of the world's largest Scrabble tournaments
这是全球最大的拼字赛事之一
and the winner
而获胜者
takes home nearly £10,000
能拿近一万英镑奖金
whoa, I think I need to get practising my spelling. N
哇,我得赶紧练拼写了,N
E W S R
E W S R
O U N D. Newsround. Excellent
O U N D,Newsround,太棒了
where do I sign up
我去哪报名?
finally I had to show you this amazing catch
最后给你们看个超厉害的接球
at a baseball game in America
是在美国的一场棒球赛上
a fan stole the show after making the one handed catch
一名球迷单手接球,直接抢了风头
whilst holding a baby
当时他还抱着个宝宝
the fan pulled off an impressive move
这操作真的太厉害了
and the little one didn't seem fazed at all
宝宝看起来一点都没慌
I mean don't be trying this at home
大家可别在家模仿
with your little brother or sister
抱弟弟妹妹的时候别这么玩
but that took some skill
但这真的很需要技巧
finally something cute
最后来看点可爱的
four endangered animals who have just made their debut
四只濒危动物刚刚首次亮相
to the world, say hello to these Sumatran
来认识一下这些苏门答腊
tiger cubs who have recently been born in a zoo
虎幼崽,最近出生在一家动物园
in Indonesia they were born
地点在印度尼西亚
as part of the country's conservation program
它们是该国保护计划的成果
because this particular species of tiger
因为这个老虎亚种
is critically endangered meaning
属于极危物种,也就是说
there are so few left in the wild
野外现存数量极少
however this new birth along with new cubs across the
不过这次新生幼崽,加上全球各地
globe is excellent news for the species
的新生幼崽,对该物种是极大好消息
now we've got some great stories for you
现在我们还有很多精彩报道
over on the Newsround
就在 Newsround
website today
新闻网站上
find out about the biggest den ever
来看看史上最大的巢穴
yep
没错
this blanket fort is a Guinness World Record breaker
这个毛毯堡垒打破了吉尼斯世界纪录
how cool is that
是不是超酷?
and this parrot might look pretty
还有这只鹦鹉看起来很漂亮
but it's been making an absolute pest of itself
但它最近一直在到处捣蛋
in Inverness. You can head
在因弗内斯。你可以
online to find out what exactly it's been
上网看看它到底
getting up to
干了什么事
right that is all from the TV team for now
好,电视组目前的内容就到这里
but you can head online
不过你可以上网
for loads more
查看更多内容
and that's where you can find the brand new
还能在上面找到全新的
quiz of the week
每周小测验
can you get 5 out of 5
你能全答对吗
that's my challenge to you guys today
这是我今天给大家的挑战
have a fun weekend
周末愉快
whatever you're up to and we'll see you soon bye
不管你在忙什么,回头见,拜拜
完整版双语视频 请+yukiounijiang