Sign up to save your podcastsEmail addressPasswordRegisterOrContinue with GoogleAlready have an account? Log in here.
January 10, 2007097.あなたの携帯の番号を教えてくれませんか。你能不能把手机号码告诉我?Playあなたの携帯の番号を教えてくれませんか。你能不能把手机号码告诉我?Nǐ néng bu néng bǎ shǒujī hàomǎ gàosu wǒ?“手机”は携帯電話という意味です。“号码”は番号という意味です。“告诉”は告げる・教えるという意味です。“把”は目的語を前置する前置詞です。“能不能~?”は~できますか?という意味ですが、ここでは実質的には相手に頼んでいます。...moreShareView all episodesBy 清原文代 & 顧春芳January 10, 2007097.あなたの携帯の番号を教えてくれませんか。你能不能把手机号码告诉我?Playあなたの携帯の番号を教えてくれませんか。你能不能把手机号码告诉我?Nǐ néng bu néng bǎ shǒujī hàomǎ gàosu wǒ?“手机”は携帯電話という意味です。“号码”は番号という意味です。“告诉”は告げる・教えるという意味です。“把”は目的語を前置する前置詞です。“能不能~?”は~できますか?という意味ですが、ここでは実質的には相手に頼んでいます。...moreMore shows like 大阪府立大学中国語講座−ぜひ憶えておきたい100の表現−View allNIKKEIで深読み 中国経済の真相3 Listeners
あなたの携帯の番号を教えてくれませんか。你能不能把手机号码告诉我?Nǐ néng bu néng bǎ shǒujī hàomǎ gàosu wǒ?“手机”は携帯電話という意味です。“号码”は番号という意味です。“告诉”は告げる・教えるという意味です。“把”は目的語を前置する前置詞です。“能不能~?”は~できますか?という意味ですが、ここでは実質的には相手に頼んでいます。
January 10, 2007097.あなたの携帯の番号を教えてくれませんか。你能不能把手机号码告诉我?Playあなたの携帯の番号を教えてくれませんか。你能不能把手机号码告诉我?Nǐ néng bu néng bǎ shǒujī hàomǎ gàosu wǒ?“手机”は携帯電話という意味です。“号码”は番号という意味です。“告诉”は告げる・教えるという意味です。“把”は目的語を前置する前置詞です。“能不能~?”は~できますか?という意味ですが、ここでは実質的には相手に頼んでいます。...more
あなたの携帯の番号を教えてくれませんか。你能不能把手机号码告诉我?Nǐ néng bu néng bǎ shǒujī hàomǎ gàosu wǒ?“手机”は携帯電話という意味です。“号码”は番号という意味です。“告诉”は告げる・教えるという意味です。“把”は目的語を前置する前置詞です。“能不能~?”は~できますか?という意味ですが、ここでは実質的には相手に頼んでいます。