Being Americanized Japanese

#102 - FuckがFudgeに?! | Replacement curse words


Listen Later

[Timestamps]

“ReonaとAbeのcheck in time” - 00:42

"What's going on in America” - Ketanji Brown Jackson - 11:28

Main Topic - 16:31


[English]

America uses a lot more curse words in a sentence compared to Japan. To censor those curse words, Americans use replacement words when necessary. In this week’s episode, we will be introducing those replacement words to you all.

shit = shoot

shit= shitake mushroom

shit=shiznit

shit =shucks

crap=crud

crap=snap

holy shit = holy cow

great scott

damn (it) =dang (it)

damn (it) = darn (it)

damn (it) = doggone it

hell = heck

hell = H-E-double hockey sticks

oh my god = oh my gosh

jesus = jeez

jesus = jeez louise

son of a bitch = son of a gun

son of a mother fucker = son of a mother trucker

fuck = fudge

fuck = frick

fuck = flip

fuck =eff

shut the fuck up = shut the front door

for god’s sake = for pete’s sake

asshole = a-hole

ass = butt


[日本語]

アメリカでは、日本と比べ、会話の中ではるかに多く悪い言葉を使っている気がします。 アメリカ人は、これらの言葉が使えない時、代わりの言葉を使っています。 今週のエピソードでは、それらの代わりの言葉を皆さんに紹介したいと思います。


[Connect with Us]

Instagram: amejapa_official

clubhouse: @reona_nmr @abe_stun

https://profile.ameba.jp/ameba/minkipedia/

お待ちしてます!

...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Being Americanized JapaneseBy Reona Nomura

  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4

4

3 ratings