NIHONGOBLOG - Easy Japanese Blog from UK - かんたんな日本語でブログを書いています

#165 かぞくがきます Intermediate


Listen Later

私の父と妹は日本にいます。東京に住んでいます。     12月にイギリスに来ます。とてもうれしいです。

妹は結婚しています。夫と子どもが二人います。父は一人 暮らしです。父の家と妹の家は近いです。

父と妹の家族は6年前にイギリスに来ました。その時も12月でした。クリスマスのロンドンはきれいですが、寒いです。    子どもが楽しくて、寒くないところがいいから、博物館に行き ました。父は博物館が好きじゃないので、ブツブツ言っていましたが、しょうがないです。父は音楽と電車が好きです。今、父は毎日、ロンドンのガイドブックを見て、盛り上がってます。妹は 毎日、父の話を聞いています。家族に会うのが楽しみです。

前回ロンドンに来た時、甥っ子はまだ3歳でした。町を観光するのは退屈だから、父の希望でアビーロードに行った時にはお土産売り場でレコードの形のチョコレートを買ってあげました。食べてる間はバギーの上で静かにしてくれると思ったら、あっという間に食べ終わってびっくりしました。今は9歳になりました。サッカーをしてるので、スタジアムツアーに連れて行く予定です。

My father and sister are in Japan. They live in Tokyo. They are coming to the UK in December. I am very happy.

My sister is married. She has a husband and two children. My father lives by himself. My father's house and my sister's house are close.


My father and sister's family came to the UK six years ago. It was December then too. Christmas in London is beautiful but cold.    We went to museums because we wanted a place where the children could have fun and that wasn't cold. My father doesn't like museums, so he mumbles about it, but nothing I can do. My father likes music and trains. Now he looks at his London guidebook every day and gets excited. My sister listens to him every day. I look forward to meeting my family.


My nephew was only three years old when he came to London last time. He would get bored of sightseeing in town, so when we went to Abbey Road at my father's request, I bought him some vinyl record-shaped chocolates from the souvenir shop. I thought he would be quiet on the buggy while he ate it, and I was surprised how quickly he finished it. Now he is nine years old. He plays football and I plan to take him on a stadium tour.

...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

NIHONGOBLOG - Easy Japanese Blog from UK - かんたんな日本語でブログを書いていますBy Kazue Ono