
Sign up to save your podcasts
Or
今回も興味深い国際ニュースを紹介。ニュースを解説し、その中で出てくる英単語・表現を紹介してます。
継続して英語を勉強する方法を探してる人に聞いてほしい。
【今回の記事】 The surprising benefits of blue spaces
bbc.com/future/article/20221108-the-doctors-prescribing-blue-therapy
引用箇所:They are aboard the deck of Irene, a 120ft (37m) tall ship with timber frames and majestic sails which is cruising off the coast of Cornwall in the UK.
訳:彼らは、英国コーンウォール沖を航行中の、木枠と帆を持つ全長37mの大型船「アイリーン号」のデッキにいるのです。 dwindle /ˈdwɪnd(ə)l/ 先細る
引用箇所:our access to nature continues to dwindle.
訳:我々と自然とのふれあいが少なくなってきている。
今回も興味深い国際ニュースを紹介。ニュースを解説し、その中で出てくる英単語・表現を紹介してます。
継続して英語を勉強する方法を探してる人に聞いてほしい。
【今回の記事】 The surprising benefits of blue spaces
bbc.com/future/article/20221108-the-doctors-prescribing-blue-therapy
引用箇所:They are aboard the deck of Irene, a 120ft (37m) tall ship with timber frames and majestic sails which is cruising off the coast of Cornwall in the UK.
訳:彼らは、英国コーンウォール沖を航行中の、木枠と帆を持つ全長37mの大型船「アイリーン号」のデッキにいるのです。 dwindle /ˈdwɪnd(ə)l/ 先細る
引用箇所:our access to nature continues to dwindle.
訳:我々と自然とのふれあいが少なくなってきている。