
Sign up to save your podcasts
Or
方方的妹妹Joyce一到澳洲,澳洲就封起來不讓人進去,因此到了現在才再有打工度假的菜鳥進入。到澳洲前,她在台灣有兩份工作,她是個工作狂,有一份設計師工作,還做副業,和朋友創業。她當時忽略自己的身體,短時間內掉了快10公斤,身體狀態…
封fēng: to close (borders)
菜鳥 càiniǎo: newbie
工作狂 gōngzuò kuáng: workaholic
副業 fùyè: side business
創業 chuàngyè: to start a business
忽略 hūlüè: to neglect; to leave sth. out of consideration
掉 diào: to lose (weight, value etc)
快 kuài: almost; nearly
公斤 gōngjīn: kilogram
狀態 zhuàngtài: state
…
To keep learning this episode, go here: https://www.taiwanfeng.com/podcast/workingholiday-in-australia-1/
If you’re more familiar with simplified Chinese, we also have simplified version for this episode, please visit: https://www.taiwanfeng.com/simplified/podcast-cn/workingholiday-in-australia-1-simplified/
5
66 ratings
方方的妹妹Joyce一到澳洲,澳洲就封起來不讓人進去,因此到了現在才再有打工度假的菜鳥進入。到澳洲前,她在台灣有兩份工作,她是個工作狂,有一份設計師工作,還做副業,和朋友創業。她當時忽略自己的身體,短時間內掉了快10公斤,身體狀態…
封fēng: to close (borders)
菜鳥 càiniǎo: newbie
工作狂 gōngzuò kuáng: workaholic
副業 fùyè: side business
創業 chuàngyè: to start a business
忽略 hūlüè: to neglect; to leave sth. out of consideration
掉 diào: to lose (weight, value etc)
快 kuài: almost; nearly
公斤 gōngjīn: kilogram
狀態 zhuàngtài: state
…
To keep learning this episode, go here: https://www.taiwanfeng.com/podcast/workingholiday-in-australia-1/
If you’re more familiar with simplified Chinese, we also have simplified version for this episode, please visit: https://www.taiwanfeng.com/simplified/podcast-cn/workingholiday-in-australia-1-simplified/
90 Listeners
733 Listeners
86 Listeners
47 Listeners
622 Listeners
64 Listeners
457 Listeners
343 Listeners
80 Listeners
56 Listeners
27 Listeners
2 Listeners
11 Listeners
15 Listeners
4 Listeners