2021.07.30 國際新聞導讀-以色列為60歲以上老人打第三劑、也加強為12-15歲少年注射疫苗、美伊核武談判陷入僵局、第四任聯合國葉門特使受到任命
60歲以上的以色列老年人,下週開始接種第三劑冠狀病毒疫苗
此第三劑尚未通過FDA
班內特總理就在接受專家小組的建議後,衛生部總幹事告訴衛生部同仁們做好週日啟動的準備。
衛生部總幹事納罕•埃胥(Nachman Ash)於7/29週四告訴各衛生管理組織,從下周初開始向以色列凡60歲以上年長者,注射第三劑 COVID-19 疫苗。
他的命令是在總理班內特會見高級衛生官員以審查專家小組,就以色列老年人接受第三劑注射的建議後幾個小時發出的。
以色列是世界上第一個提供第三劑冠狀病毒疫苗的國家之一,匈牙利也表示將從8/1周日開始推出加強注射,加入本月稍早時,採取該措施的土耳其;美國食品和藥物管理局尚未批准第三劑。
以色列的決定是在努力控制最近一波冠狀病毒感染的情況下做出的,該浪潮的病例數從一個月前的每天幾十例猛增至本週每天超過 2,000 例。
隨著嚴重病例也在增加,衛生官員一直在權衡老年人的加強注射,以盡量減少疾病。
根據總理辦公室的一份聲明,班內特在與埃胥和衛生部長霍洛維茨會面後表示,專家委員會提出的這些建議非常重要,
我們的戰略很明確:保護以色列國的生命和日常生活,班內特總理在聲明中說,重新引入綠色通行證系統後數小時,該系統只允許接種疫苗、康復或康復的人、呈現最近的陰性病毒檢測者,能夠參加大型活動,
總理還再次呼籲所有有資格接種疫苗的人出去施打疫苗。
據希伯來媒體報導,專家小組週三對推薦施打第三劑疫苗的投票並未獲得一致通過,但在最近幾週重病患者人數不斷增加的背景下,多數人轉而表示贊成。
衛生部本周四的數據顯示,前一天單日確診病例有2,165名,這是該數字連續第三天超過 2,000 例,自 3 月以來的每日病例數。
重症患者167人。
一個就冠狀病毒政策向政府提供建議的軍事工作組週四警告表示,按照目前的速度,未來幾週嚴重病例的數量將成倍增加,並可能使醫院不堪重負。
工作組在其每日報告中表示,重症患者的數量「清楚而確實地證明該疾病在該國的爆發」。
目前的傳播率表明,感染人數每 7-10 天就會翻一倍。
如果沒有大眾採取額外的行動和廣泛的疫苗接種,確診病例的數量和重病患者的數量預計會增加,可能會在幾週內導致社區診所和醫院承受壓力,
迄今為止,向所有 12 歲及以上人群開放的全國疫苗接種活動已為大約 55% 的人口接種了疫苗。
據工作隊稱,有 100 萬符合條件的以色列人尚未接受注射。 其中,50歲以上的有23.4萬人。
病毒病例的激增,歸因於從國外返回的旅行者感染了新的 COVID-19 毒株,特別是 Delta 變異病毒,並在抵達該國後沒有適當居家隔離。
在周四舉行的以色列國會憲法、法律和司法委員會會議上,議員們被告知,目前禁止以色列人訪問感染率高的國家政策,在防止病毒進一步傳播方面只是部分成功。
衛生部公共衛生主任莎倫·愛兒羅依-普絲(Sharon Alroy-Preis)告訴委員會,「用鑷子來選擇哪個國家是危險的,不再是正確的方法」,
儘管該系統讓政府建立了一份禁止以色列人觀光的「紅色國家」名單,確實是有助於降低發病率,但隨著世界各地感染率的上升,目前的情況需要改變-這是令人擔憂的比率,
每天有 150-200 名感染者進入以色列,儘管在機場進行了強制性病毒PCR檢測,但有些人在 19 天後才發現自己感染了 COVID-19,而他們已經與他人接觸過。
以色列衛生部正在考慮其他系統來解決這個問題,望能找到一種模式,允許人們旅行並與冠狀病毒一起生活,且又能降低發病率。
新聞出處:TOI
新聞日期:2021/7/29
Yonatan Sindel/Flash90
David Cohen/Flash90
Miriam Alster/FLASH90
Avshalom Sassoni/Flash90
專家:老年人打第三針可能無濟於事,但也無傷大雅
為 60 歲以上的人引入加強注射被認為是安全的,但一位資深醫生表示,“真正的好處是什麼還不夠清楚”
通過內森杰斐 今天,晚上 10:27
一名以色列醫務人員準備 COVID 疫苗。(納賽爾·伊什塔耶/Flash90)
隨著以色列開始向所有老年人提供疫苗加強注射,專家們並不相信他們會有所幫助,但傾向於同意他們不會傷害。
“他們可能不會受益,但不會造成任何傷害,”巴伊蘭大學流行病學家邁克爾·埃德爾斯坦教授在政府宣布將為60 歲以上的所有人提供第三次冠狀病毒注射後不久告訴以色列時報。
免疫學家 Jonathan Gershoni 教授“不相信緊迫性”,但表示“如果有可用的劑量,為 60 歲以上的人增加保護應該是有益的,並將增加他們面對 Delta 變體的能力。”
一些以色列人預計這樣的決定會遭到專家以安全為由的批評,因為他們的政府似乎正在採取行動,在美國食品和藥物管理局等監管機構批准助推器之前採取行動。
但即使是像 Nadav Davidovitch 教授這樣的此舉的批評者,也沒有爭論安全問題。
“我們未來將不得不做出許多決定,包括更新變異疫苗,因此我們需要可靠的數據來做出決策,”本古里安大學流行病學家兼以色列醫生工會領導人告訴以色列時報。
至於為老年人接種第三針,“真正的好處是什麼還不夠清楚”,大衛多維奇說,並補充說,他認為新的加強政策分散了以色列今天應該成為的主要優先事項的注意力,即為符合條件的人接種疫苗。沒有收到任何鏡頭。
“我更願意在 110 萬未接種疫苗的人身上投入更多的精力,”他說。
廣告
但大衛多維奇強調:“該疫苗已獲批,預計不會有特殊副作用,尤其是對老年人。”
2021 年 7 月 29 日,赫爾佐格醫院團隊成員穿著安全裝備在耶路撒冷赫爾佐格醫療中心的冠狀病毒病房工作。 (Yonatan Sindel/Flash90)
特拉維夫大學的疫苗專家 Gershoni 說,經過多年分析接種情況,他相信加強劑不會引起異常反應。
以色列和法國已經為免疫功能低下的人提供了助推器,而且沒有任何問題,埃德爾斯坦指出,在輝瑞的臨床試驗中,向人們提供了不同劑量的疫苗。
他指出,即使人們在一次注射中接種了大量疫苗,也不會造成負面影響。
儘管 Davidovitch 對助推器的潛力持懷疑態度,而 Edelstein 不可知,但 Gershoni 卻抱有更高的希望。“在第二次接種疫苗幾個月後,當抗體水平下降時,增加另一層保護,可以顯著增加抗體水平,從而增加保護,”他說。
但這種擁抱並沒有達到許多以色列人所期望的那種熱情。許多公眾認為提供鏡頭的決定是出於非常緊迫的考慮。
廣告
畢竟,最近幾天他們一直在努力應對看似戲劇性的統計數據,這表明疫苗保護正在迅速減弱,這是由於超級傳染性的 Delta 變體和接種後的時間過去了。
衛生部的一份報告甚至表明,疫苗預防感染的有效性已降至 39%。
在很大程度上,這種不一致源於這樣一個事實,即雖然表明疫苗有效性急劇下降的統計數據引發了許多頭條新聞,但專家們傾向於謹慎對待它們,指出數據存在一系列弱點。
埃德爾斯坦強調,許多計算依賴於比較接種疫苗和未接種疫苗的以色列人的感染率,這是有問題的,因為他們在年齡、健康狀況、心態和對冠狀病毒的態度方面往往有很大不同。
埃德爾斯坦說:“這一決定是基於免疫力減弱的所謂有限證據。”
Gershoni 評論說:“我同意這個決定,但我不相信保護水平已經惡化到我們應該關注的程度。
Experts: Third vaccine dose for elderly might not help, but it won’t hurt either
Introduction of booster shots for people aged 60+ seen as safe, but one senior doctor says it’s ‘not clear enough what the real benefit is’
By NATHAN JEFFAY Today, 10:27 pm
An Israeli medical worker prepares a COVID vaccine. (Nasser Ishtayeh/Flash90)
As Israel starts to offer vaccine booster shots to all elderly citizens, experts aren’t convinced they’ll help, but tend to agree that they won’t hurt.
“They may not benefit, but they won’t do any harm,” Bar Ilan University epidemiologist Prof. Michael Edelstein told The Times of Israel shortly after the government announced it would offer third coronavirus shots to everyone aged 60-plus.
Immunologist Prof. Jonathan Gershoni was “not convinced of the urgency,” but said that “if there’s availability of doses, added protection for people over 60 should be beneficial, and will increase their ability to face the Delta variant.”
Some Israelis expected such a decision to be met by criticism from experts on safety grounds, as their government seems to be going out on a limb, acting before boosters are approved by regulators like America’s Food and Drug Administration.
But even critics of the move, like Prof. Nadav Davidovitch, aren’t arguing about safety.
“We are going to have to make many decisions in the future, including for updated vaccines for variants, so we need solid data for decision making,” the Ben Gurion University epidemiologist and leader of Israel’s doctors union told The Times of Israel.
As for administering a third shot for the elderly, it is “not clear enough what the real benefit is,” said Davidovitch, adding that he considers the new booster policy a distraction from what should be Israel’s major priority today of vaccinating eligible people who have received no shots.
“I would prefer much more energy invested in the 1.1 million unvaccinated,” he said.
ADVERTISEMENT
But Davidovitch stressed: “The vaccine is approved, and no special side effects, especially among the elderly, are expected.”
Herzog hospital team members wearing safety gear as they work in the Coronavirus ward of the Herzog Medical Center in Jerusalem, on July 29, 2021. (Yonatan Sindel/Flash90)
Gershoni, a vaccine expert from Tel Aviv University, said that after years spent analyzing inoculations, he is confident that boosters won’t prompt unusual reactions.
Boosters have already been given to immunocompromised people in Israel and France without hitches, and Edelstein pointed out that in Pfizer’s clinical trials, vaccines were given to people in various sizes of dose.
Even when people received large amounts of the vaccine in one administration, it didn’t cause negative effects, he noted.
While Davidovitch is skeptical and Edelstein agnostic about the potential of boosters, Gershoni has higher hopes. “Adding another layer of protection, months after the second vaccination, when antibody levels have waned, can significantly increase antibody levels and therefore increase protection,” he said.
But this embrace falls short of the kind of enthusiasm that many Israelis will expect. Many members of the public see the decision to offer the shots as being driven by great urgency.
ADVERTISEMENT
After all, they have been grappling in recent days with seemingly dramatic statistics, indicating that vaccine protection is quickly waning, due to a combination of the super-contagious Delta variant and time passed since inoculation.
A Health Ministry report even suggested that vaccine effectiveness in preventing infection has dropped to as little as 39%.
In large part, the dissonance stems from the fact that while statistics pointing to sharp drops in vaccine effectiveness generate many headlines, experts tend to treat them with caution, pointing to a range of weaknesses with the data.
Edelstein stressed that many of the calculations rely on comparing infection rates among vaccinated and unvaccinated Israelis, which is problematic as they tend to have very different profiles in terms of age, health, mindset and attitudes toward the coronavirus.
“This decision is based on what should be called limited evidence that immunity wanes,” Edelstein said.
Gershoni commented: “I agree with the decision, though I’m not convinced that the level of protection has deteriorated to a level we should be concerned [about].”
初步數據表明,接種疫苗的兒童沒有重大副作用
雖然衛生官員擔心 12 至 15 歲兒童的心肌炎,但來自 200,000 名受監測的數據顯示只有三例這樣的病例
通過TOI人員今天,晚上 11:54
2021 年 7 月 19 日,以色列青少年在佩塔提克瓦接種 COVID-19 疫苗。(Flash90)
週四公佈的 200,000 名接種的以色列兒童的初步數據表明,COVID-19 疫苗沒有重大副作用,總體上幾乎沒有副作用。
Kan 公共廣播公司公佈的數據顯示,衛生官員最擔心的是心肌炎——一種心肌炎症——但在 200,000 名 12 至 15 歲之間的疫苗接種者中只觀察到了 3 例這樣的病例。
然而,該報告強調,需要更大樣本的更多數據才能得出明確結論。
以色列於 6 月初開始為 12 至 15 歲的兒童接種疫苗。青少年接種疫苗不是強制性的,只是建議接種,父母可以決定是否讓他們的孩子接種疫苗。
這個問題一直是新政府爭議的根源,教育部長 Yifat Shasha-Biton 一再表現出同情反疫苗者。
當週三第 12 頻道問到她為什麼如此反對在學校給孩子接種疫苗時,她回答說這樣的舉動是“犯罪”。
2021 年 6 月 14 日,耶路撒冷教育部長 Yifat Shasha-Biton。(Olivier Fitoussi/FLASH90)
目前,在父母許可的情況下,兒童在整個學年期間都會接種多種疫苗。Shasha-Biton 試圖解釋為什麼她不會對 COVID-19 疫苗做同樣的事情,她說如果父母反對接種疫苗,孩子們可能會面臨欺凌。
另外,衛生部在周二告訴以色列的醫療保健提供者,他們可以為 5-11 歲的兒童接種冠狀病毒疫苗,這些兒童患有嚴重的背景疾病,可能使他們更容易感染 COVID-19。
廣告
對個別兒童的授權必須由醫療保健提供者授予,然後由該部驗證。它說,該部的政策是盡量減少授權數量,只向風險最高的人發放。
衛生部表示,可能需要此類授權的醫療條件包括極度肥胖(BMI 超過年齡和性別的 99%)、嚴重的慢性肺部疾病、神經發育障礙、充血性心力衰竭、鐮狀細胞性貧血和嚴重的自身免疫性疾病。
No major side effects among vaccinated children, initial data suggests
While health officials were worried about myocarditis among 12- to 15-year-olds, data from 200,000 monitored shows just three such cases
By TOI STAFFToday, 11:54 pm
Israeli teen receives a COVID-19 vaccine in Petah Tikva, on July 19, 2021. (Flash90)
Initial data from 200,000 inoculated Israeli children published on Thursday indicated that the COVID-19 vaccine has no major side effects, and almost no side effects in general.
Health official were most worried about myocarditis — an inflammation of the heart muscle — but only three such cases were observed among the 200,000 recipients of the vaccine between the ages of 12 and 15, data published by the Kan public broadcaster showed.
However, the report stressed that more data is needed with a larger sample to draw definitive conclusions.
Israel began vaccinating 12- to 15-year-olds in early June. Vaccination is not compulsory for adolescents, only advised, and parents are able to decide if they want their children to get the shots.
The issue has been a source of controversy in the new government, with Education Minister Yifat Shasha-Biton repeatedly appearing to sympathize with anti-vaxxers.
When asked on Wednesday by Channel 12 why she was so opposed to vaccinating kids in school, she replied by saying that such a move is “a crime.”
Education Minister Yifat Shasha-Biton in Jerusalem ,on June 14, 2021. (Olivier Fitoussi/FLASH90)
Children currently receive a number of vaccines throughout the school years, with their parent’s permission. Shasha-Biton tried to explain why she won’t do the same with COVID-19 vaccines by saying kids may face bullying if their parents are anti-vaccination.
Separately on Tuesday, the Health Ministry told Israel’s healthcare providers that they can administer coronavirus vaccines to children aged 5-11 who have serious background illnesses that could make them more vulnerable to COVID-19.
ADVERTISEMENT
Authorizations for individual children must be granted by the healthcare provider and then be validated by the ministry. The ministry’s policy would be to minimize the number of authorizations and issue them only for those with the highest risk, it said.
The Health Ministry said the medical conditions that could warrant such authorization include extreme obesity (BMI over the 99th percentile for age and sex), severe chronic lung illness, neurodevelopment disorders, congestive heart failure, sickle cell anemia and severe autoimmune diseases.
WHO:Delta變種在中東推動“第四波”
全球衛生機構表示,從摩洛哥到巴基斯坦,該地區 22 個國家和地區中的 15 個國家和地區已記錄到高度傳染性菌株,該菌株首先在印度發現
通過AFP和TOI人員今天,晚上 9:37
在這張攝於 2021 年 7 月 20 日的檔案照片中,一名突尼斯婦女在首都突尼斯會議宮接受了一劑中國藥業疫苗。(Fethi Belaid/法新社)
世界衛生組織週四表示,Delta 變種導致冠狀病毒爆發“激增”,引發了中東的“第四波”,那裡的疫苗接種率仍然很低。
該全球衛生機構表示,在其管轄範圍內的該地區 22 個國家和地區中的 15 個國家和地區(從摩洛哥到巴基斯坦)中首次發現了這種高度傳染性菌株。
它在一份聲明中說:“在世衛組織東地中海地區越來越多的國家,Delta 變體的傳播正在助長 COVID-19 病例和死亡人數的激增。”
“大多數新病例和住院患者都是未接種疫苗的人。我們現在正處於該地區的第四波 COVID-19 浪潮中,”世衛組織東地中海地區主任艾哈邁德·曼達里說。
世衛組織表示,截至 7 月的最後一周,“該地區只有 4100 萬人,即 5.5% 的人口接種了全面疫苗”。
與前一個月相比,上個月的感染人數增加了 55%,死亡人數增加了 15%。每週記錄的病例超過 310,000 例,死亡 3,500 例。
在這張 2021 年 7 月 4 日拍攝的檔案照片中,一名感染 COVID-19 冠狀病毒的突尼斯婦女在中東部凱魯萬市的 Ibn al-Jazzar 醫院接受氧氣。(費提貝萊德/法新社)
在以色列,衛生部長尼贊·霍洛維茨 (Nitzan Horowitz) 警告以色列人要為與 Delta 變種作鬥爭做好“漫長的幾個月”的準備,該變種被指責為該國 COVID-19 病例的死灰復燃。
病例的增加導致總理納夫塔利·貝內特 (Naftali Bennett) 週四宣布,他支持向 60 歲以上的以色列人分發第三劑冠狀病毒疫苗。
廣告
突尼斯等在北非遭受 COVID-19 死亡人數最多的國家一直在努力控制疫情。
氧氣罐和重症監護病床的嚴重短缺已經使區域醫療系統的能力捉襟見肘。
世衛組織指出,Delta 變種的迅速傳播正在迅速使其成為該地區的“主要毒株”。
根據最近發表在《病毒學》雜誌上的一篇論文,在對 Delta 變體患者進行的首次測試中發現的病毒量比 2020 年第一波病毒的患者高出 1000 倍,大大增加了其傳染性。
WHO: Delta variant driving ‘fourth wave’ in Middle East
Global health body says highly transmissible strain, first detected in India, has been recorded in 15 of 22 countries and territories in region, from Morocco to Pakistan
By AFP and TOI STAFFToday, 9:37 pm
In this file photo taken on July 20, 2021, a Tunisian woman receives a dose of the Chinese Sinopharm vaccine at the Palais des Congres in the capital Tunis.(Fethi Belaid/AFP)
The World Health Organization said on Thursday that the Delta variant has led to a “surge” in coronavirus outbreaks triggering a “fourth wave” in the Middle East, where vaccination rates remain low.
The global health body said the highly transmissible strain, first detected in India, has been recorded in 15 out of the 22 countries and territories of the region under its purview, stretching from Morocco to Pakistan.
“The circulation of the Delta variant is fueling the surge in COVID-19 cases and deaths in an increasing number of countries in WHO’s Eastern Mediterranean Region,” it said in a statement.
“Most of the new cases and hospitalized patients are unvaccinated people. We are now in the fourth wave of COVID-19 across the region,” said Ahmed al-Mandhari, director of WHO’s Eastern Mediterranean region.
As of the last week of July, “only 41 million people, or 5.5 percent, of the region’s population, had been fully vaccinated,” the WHO said.
Infections have increased by 55%, and deaths by 15%, in the last month compared to the month before. More than 310,000 case and 3,500 deaths have been recorded weekly.
In this file photo taken on July 4, 2021, a Tunisian woman infected by the COVID-19 coronavirus receives oxygen at the Ibn al-Jazzar hospital in the east-central city of Kairouan. (Fethi Belaid/AFP)
In Israel, Health Minister Nitzan Horowitz has warned Israelis to ready for “long months” ahead in fighting the Delta variant, which is being blamed for a resurgence of COVID-19 cases in the country.
The uptick in cases has led Prime Minister Naftali Bennett to announce on Thursday his backing for the distribution of a third dose of the coronavirus vaccine to Israelis above the age of 60.
Countries such as Tunisia, which has suffered the biggest number of COVID-19 deaths in North Africa, have been struggling to contain the outbreak.
Critical shortages of oxygen tanks and intensive care beds have stretched the capacities of healthcare systems regionally.
WHO noted the rapid spread of the Delta variant was quickly making it “the dominant strain” in the region.
According to a recent paper in the journal Virological, the amount of virus found in the first tests of patients with the Delta variant was 1,000 times higher than patients in the first wave of the virus in 2020, greatly increasing its contagiousness.
哈馬斯警告稱,除非卡塔爾資金進入加沙地帶,否則恐怖組織可能會恢復火箭發射
巴勒斯坦恐怖組織的匿名消息人士告訴黎巴嫩媒體,如果在本週末之前未能滿足要求,將會出現“更大範圍”的升級
由伊曼紐爾·費邊今天,上午 11:57
2021 年 5 月 27 日,蒙面的哈馬斯成員攜帶卡薩姆火箭在加沙地帶南部汗尤尼斯的街道上游行。(美聯社 / Yousef Masoud)
恐怖組織的消息人士周四告訴黎巴嫩一家報紙,如果以色列在本週末之前不允許卡塔爾的資金進入加沙地帶,哈馬斯將使邊境局勢升級。
控制加沙地帶的哈馬斯消息人士告訴 Al Akhbar 報,如果目前有關金錢和貨物進入飛地的情況沒有改變,可能會推動加沙一些恐怖派別向以色列南部發射火箭。 .
6 月,黎巴嫩報紙傳達了類似的威脅,這顯然導致燃燒氣球襲擊的恢復。
在以色列的批准下,卡塔爾近年來分發了數億美元的現金,使加沙的哈馬斯統治者能夠支付加沙地帶發電廠的燃料、支付公務員的工資,並為數以萬計的貧困家庭提供援助。
一位熟悉談判情況的官員本月告訴《以色列時報》,以色列已通知埃及調解員,將不再允許不受監控的卡塔爾現金進入加沙地帶,就像之前所做的那樣。
哈馬斯消息人士告訴黎巴嫩的 Al Akhbar 報紙,該組織將等到本週末才能獲得資金。
此外,恐怖組織要求邊境口岸完全重新開放,建築供應品到達加沙地帶,否則“邊境沿線的升級將很激烈,並將採取其他更大更廣泛的形式。”
2021 年 6 月 21 日,在加沙地帶南部拉法,一名哈馬斯安全官員在與以色列的 Kerem Shalom 貨運過境點門口檢查一輛進入加沙的卡車。(Adel Hana/美聯社)
這些威脅是在周日恢復從加沙向以色列南部發射載有燃燒裝置的氣球之後引發的,引發了多起火災。
廣告
作為對縱火襲擊的回應,以色列宣布將加沙地帶的捕魚區從 12 海裡減少到 6 海裡,隨後對沿海飛地哈馬斯軍事基地的幾座建築物進行了空襲。
說明:2021 年 5 月 13 日以色列導彈襲擊加沙城後煙霧升起。(美聯社/哈利勒哈姆拉)
最近幾週,以色列高級安全內閣的部長們提出了一項新提案,該提案將使援助能夠到達加沙,而不會使恐怖組織受益。但尚未達成最終決定。
總理納夫塔利·貝內特 (Naftali Bennett) 過去一直嚴厲批評以色列允許卡塔爾向加沙地帶注入現金,並在 2018 年稱其為“保護金”。 然而,在他 2019 年擔任國防部長期間,這筆款項仍在繼續。
本月早些時候,據報導,聯合國已同意負責支付卡塔爾資金。
據 Al Akhbar 報導,哈馬斯向埃及表達了對當前局勢的不滿,並指責以色列的政策,因為該國堅持將加沙的重建與潛在的囚犯交換聯繫起來。
兩名以色列平民和兩名以色列國防軍士兵的屍體目前被關押在加沙。Avraham Avera Mengistu 和 Hisham a-Sayed 自願進入加沙地帶,他們的家人說他們患有精神疾病。哈馬斯還持有在 2014 年加沙戰爭期間在加沙地帶陣亡的以色列國防軍士兵 Oren Shaul 和 Hadar Goldin 的屍體。
廣告
左上起順時針:奧隆·紹爾、阿維拉·門格斯圖、哈達爾·戈爾丁和希沙姆·賽義德。(Flash 90/禮貌)
迄今為止,哈馬斯一直堅持將囚犯談判與任何與潛在的長期停戰或加沙地帶重建有關的討論分開。
以色列和哈馬斯在 5 月結束了為期 11 天的戰鬥,在此期間,恐怖組織向以色列城鎮發射了約 4,300 枚火箭,以色列在加沙地帶發動了數百次報復性空襲。
戰後,加沙的過境點在很大程度上受到限制。但最近幾週,以色列放寬了對進出加沙地帶的貨物和郵件的一些限制。
以色列和埃及封鎖加沙地帶近 15 年,試圖削弱該飛地的哈馬斯統治者,後者在 2007 年發動政變。兩國都表示,這項措施對於防止恐怖組織獲取武器和材料來建造防禦工事和隧道是必要的。
以色列工作人員時報為本報告做出了貢獻。
Hamas warns terror groups may resume rocket fire unless Qatari funds enter Gaza
Unnamed sources in Palestinian terror group tell Lebanese media a ‘larger and broader’ escalation will come if demands are not met by end of week
By EMANUEL FABIANToday, 11:57 am
·
Masked Hamas members parade with Qassam rockets through the streets of Khan Younis, southern Gaza Strip, May 27, 2021. (AP/Yousef Masoud)
Hamas will escalate the situation on the border if Israel does not allow the passage of Qatari funds into the Gaza Strip by the end of this week, sources in the terror group told a Lebanese newspaper on Thursday.
The sources from Hamas, which controls the Gaza Strip, told the Al Akhbar newspaper that if there are no changes to the current situation regarding the entry of money and goods to the enclave, it may push some Gaza terror factions to launch rockets at southern Israel.
In June, a similar threat was conveyed via the Lebanese paper, which apparently resulted in the resumption of incendiary balloon attacks.
With Israel’s approval, Qatar has in recent years distributed hundreds of millions of dollars in cash to enable Gaza’s Hamas rulers to pay for fuel for the Strip’s power plant, pay civil servants’ salaries, and provide aid to tens of thousands of impoverished families.
An official familiar with the negotiations told The Times of Israel this month that Israel had notified Egyptian mediators that it will no longer allow the entrance of unmonitored Qatari cash into the Strip, as had previously been done.
Hamas sources told the Lebanese Al Akhbar newspaper that the organization would wait until the end of the week for the money to enter.
Additionally, the terror group demanded that border crossings fully reopen and buildings supplies reach the Strip, or else “the escalation will be intense along the border, and it will take other larger and broader forms.”
A Hamas security officer checks a truck entering Gaza at the gate of the Kerem Shalom cargo crossing with Israel, in Rafah, southern Gaza Strip, June 21, 2021. (Adel Hana/AP)
The threats followed the resumption of the launching of balloons carrying incendiary devices from Gaza toward southern Israel on Sunday, sparking a number of fires.
ADVERTISEMENT
In response to the arson attacks, Israel announced it was cutting the Gaza Strip’s fishing zone in half, from 12 nautical miles to six, and it later carried out airstrikes on several buildings in a Hamas military base in the coastal enclave.
Illustrative: Smoke rises following Israeli missile strikes on Gaza City on May 13, 2021. (AP/Khalil Hamra)
In recent weeks, ministers in Israel’s high-level security cabinet were presented a new proposal that would enable aid to reach Gaza without enriching the terror organization. But no final decision has been reached yet.
Prime Minister Naftali Bennett has in the past been a harsh critic of Israel allowing the Qatari cash infusions into the Strip, calling it “protection money” in 2018. However, the payments continued while he was defense minister in 2019.
Earlier this month it was reported that the United Nations has agreed to take responsibility for the disbursement of the Qatari funds.
Hamas conveyed to Egypt its dissatisfaction with the current situation, according to the Al Akhbar report, and blamed Israel’s policies, as the country has insisted on linking the reconstruction of Gaza to a potential prisoner swap.
Two Israeli civilians and the bodies of two Israel Defense Forces soldiers are currently being held in Gaza. Avraham Avera Mengistu and Hisham a-Sayed entered the Strip of their own accord, and their families say they suffer from mental illness. Hamas is also holding the bodies of Oren Shaul and Hadar Goldin, IDF soldiers who were killed in the Strip during the 2014 Gaza war.
Hamas has so far insisted on separating prisoner negotiations from any discussions related to a potential long-term truce or the reconstruction of the Gaza Strip.
Israel and Hamas concluded 11 days of fighting in May during which the terror group launched some 4,300 rockets at Israeli cities and towns, and Israel launched hundreds of retaliatory airstrikes in the Gaza Strip.
Following the war, Gaza’s border crossings had been largely restricted. But in recent weeks Israel relaxed some restrictions on goods and mail entering and leaving the Strip.
Israel and Egypt have blockaded the Gaza Strip for nearly 15 years in an attempt to weaken the enclave’s Hamas rulers, who took charge in a 2007 coup. Both countries say the measure is necessary to prevent the terror group from obtaining weapons and materials to build fortifications and tunnels.
Times of Israel staff contributed to this report.
布林肯警告重返伊朗核協議的時間不多了
哈梅內伊說,經驗表明“相信西方是行不通的”,指的是美國退出協議並實施嚴厲制裁
通過AFP今天,晚上 8:01
2021 年 7 月 29 日,美國國務卿安東尼·布林肯 (C) 在從科威特市的科威特國際機場返回美國登機前與官員交談。 (Jonathan Ernst/Pool/AFP)
美國國務卿安東尼·布林肯週四表示,與伊朗的核談判“不能無限期地進行”,但華盛頓“已做好充分準備”繼續談判。
美國間接參與了伊朗與世界大國就重啟核協議的談判,該協議使伊朗從國際制裁中得到一些緩解,以換取對其核計劃的限制。
該協議於 2018 年被時任美國總統唐納德特朗普破壞,他單方面退出協議並實施懲罰性制裁。
“我們致力於外交,但這個過程不能無限期地持續下去……我們看看伊朗準備做什麼或不准備做什麼,並做好充分準備返回維也納繼續談判,”布林肯在訪問期間說。週四的科威特。
“球還在伊朗的球場上。”
自 4 月以來,伊朗總統哈桑·魯哈尼 (Hassan Rouhani) 政府一直在維也納與主要大國舉行會談,討論讓華盛頓重新加入協議。
2021 年 6 月 18 日,在伊朗德黑蘭的一個投票站投票後,繼續贏得伊朗總統選舉的 Ebrahim Raisi 揮手致意。 (Ebrahim Noroozi/AP)
但在他下個月初移交給當選總統易卜拉欣·賴西之前,現在似乎不太可能達成協議。
Raisi 是一個極端保守主義者,但已表示支持核談判,認為伊朗需要結束美國的製裁。
廣告
對美國深表不信任的伊朗極端保守派曾多次批評魯哈尼 2015 年的交易。
'保證國家利益'
伊朗最高領導人阿亞圖拉阿里哈梅內伊週三表示,經驗表明“相信西方是行不通的”,指的是美國退出該協議及其後果。
賴西曾表示,他的政府將支持“保證國家利益”的談判,但不會允許為了談判而談判。
特朗普對 2015 年協議提出的主要批評之一是它未能解決伊朗的彈道導彈計劃或其涉嫌干涉地區事務。
但德黑蘭一直拒絕將非核問題納入協議,正式稱為聯合綜合行動計劃。
哈梅內伊還批評美國拒絕像特朗普在 2018 年所做的那樣通過單方面退出來“保證 [它] 將來不會違反協議”。
廣告
特朗普的繼任者喬拜登已表示他準備重返核協議,並與伊朗進行了間接談判,同時與該協議的其餘各方,英國、中國、法國、德國和俄羅斯進行了正式會談。
伊朗首席談判代表阿巴斯·阿拉格奇本月表示,談判必須“等待我們的新政府”,因為德黑蘭“處於過渡期”。
第六輪會談於 6 月 20 日結束,下一輪會談的日期尚未確定。
魯哈尼自 2013 年上任並準備在最多連續兩屆任期結束後離職,他一再承諾在任期結束前解除制裁。
但本月早些時候,他表示希望他的繼任者能夠達成協議解除制裁,並堅稱從他的政府方面來看,“工作已經準備好”完成。
Blinken warns time running out on return to Iran nuclear deal
Khamenei says experience has shown ‘trusting the West does not work,’ referring to US withdrawal from pact and implementation of crippling sanctions
By AFPToday, 8:01 pm
US Secretary of State Antony Blinken (C) speaks with officials before he boards his plane on his return to the United States from Kuwait International Airport in Kuwait City, on July 29, 2021. (Jonathan Ernst/Pool/ AFP)
United States Secretary of State Antony Blinken said on Thursday that nuclear talks with Iran “cannot go on indefinitely” but that Washington was “fully prepared” to continue negotiations.
The US is indirectly involved in Iran’s talks with world powers to revive a nuclear deal that gave Iran some relief from international sanctions in exchange for limits on its nuclear program.
The deal was torpedoed in 2018 by then US president Donald Trump, who unilaterally withdrew from the agreement and imposed punishing sanctions.
“We’re committed to diplomacy, but this process cannot go on indefinitely… we look to see what Iran is ready to do or not ready to do and remain fully prepared to return to Vienna to continue negotiations,” Blinken said during a visit to Kuwait on Thursday.
“The ball remains in Iran’s court.”
Iranian President Hassan Rouhani’s government has been holding talks with major powers in Vienna since April on bringing Washington back into the agreement.
Ebrahim Raisi, who went on to win Iran’s presidential election, waves after casting his vote at a polling station in Tehran, Iran, on June 18, 2021. (Ebrahim Noroozi/AP)
But a deal now seems unlikely until after he hands over to President-elect Ebrahim Raisi early next month.
Raisi is an ultraconservative but has expressed support for the nuclear talks, arguing Iran needs an end to US sanctions.
ADVERTISEMENT
Iran’s ultraconservative camp, which deeply distrusts the United States, has repeatedly criticized Rouhani over the 2015 deal.
‘Guarantee national interests’
Iran’s supreme leader Ayatollah Ali Khamenei said on Wednesday that experience has shown “trusting the West does not work,” referring to the US withdrawal from the deal and its fallout.
Raisi has said his government will support talks that “guarantee national interests,” but will not allow negotiations for the sake of negotiations.
One of the major criticisms of the 2015 deal raised by Trump was its failure to address Iran’s ballistic missile program or its alleged interference in regional affairs.
But Tehran has always rejected bringing non-nuclear issues into the agreement, which is known formally as the Joint Comprehensive Plan of Action.
In this photo released by the official website of the Office of the Iranian Supreme Leader, Supreme Leader Ayatollah Ali Khamenei receives a shot of the Coviran Barekat COVID-19 vaccine in Tehran, Iran, June 25, 2021. (Office of the Iranian Supreme Leader via AP)
Khamenei also criticized the US for refusing to “guarantee that [it] will not violate the agreement in the future” by pulling out unilaterally, as Trump did in 2018.
ADVERTISEMENT
Trump’s successor Joe Biden has signaled his readiness to return to the nuclear deal and has engaged in indirect negotiations with Iran alongside formal talks with the agreement’s remaining parties, Britain, China, France, Germany and Russia.
Iran’s chief negotiator Abbas Araghchi said this month that the talks must “await our new administration” as Tehran is “in a transition period.”
A sixth round of talks concluded on June 20 and dates for the next round have yet to be fixed.
Rouhani, in office since 2013 and preparing to leave after the maximum two consecutive terms, had repeatedly promised to secure relief from sanctions before the end of his term.
But earlier this month, he expressed hope that his successor can clinch a deal to lift sanctions, insisting that from his administration’s side, “the work was ready” to be done.
世界銀行在 2021 年向中東和北非地區提供了超過 47.5 億美元
隨著 delta 變種對中東造成嚴重破壞,部分資金將用於疫苗研發。
作者:TARA KAVALER/媒體行
2021 年 7 月 29 日 23:52
在國際貨幣基金組織 - 世界銀行 2018 年年會上,一名參與者站在世界銀行的標誌附近
(圖片來源:路透社/約翰內斯 P.克里斯托)
廣告
在世界銀行本週報導說,它已花費超過$ 4.75十億中東北非(MENA)地區的2021財年,其結論在六月底。
大約 39.8 億美元流向了第二世界國家,6.58 億美元以新的支出分配給了該地區最貧困的國家。另有 1.14 億美元指定用於巴勒斯坦權力機構。除了加強衛生系統外,該銀行還響應了對 COVID-19 疫苗的支持請求。
“大流行使該地區本已緊張的恢復能力經受住考驗,並對中東和北非地區的人們造成了毀滅性的打擊。這也加劇了決策者採取進一步改革以應對本國長期發展挑戰的緊迫性,”世界銀行中東和北非地區副行長 Ferid Belhaj 在一份聲明中表示。
在 COVID-19 方面,世界銀行花費 3400 萬美元為黎巴嫩公民和難民提供冠狀病毒疫苗。該組織向突尼斯分配了 1 億美元,向約旦分配了 6350 萬美元,向也門分配了 2000 萬美元用於疫苗接種。
世界銀行宣布這一消息之際,冠狀病毒席捲了該地區的一些國家,這些國家正在看到該病毒的 delta 變體的傳播速度更快。
World Bank provided over $4.75 billion to the MENA region in 2021
Some of the money will go toward vaccines as the delta variant wreaks havoc on the Middle East.
By TARA KAVALER/THE MEDIA LINE
JULY 29, 2021 23:52
A participant stands near a logo of World Bank at the International Monetary Fund - World Bank Annual Meeting 2018
(photo credit: REUTERS/JOHANNES P. CHRISTO)
Advertisement
The World Bank reported this week that it had expended over $4.75 billion in the Middle East North Africa (MENA) region for the 2021 fiscal year, which concluded at the end of June.
Some $3.98 billion went to second world countries and $658 million was dispensed to the most destitute nations in the region in novel expenditures. An additional $114 million were earmarked for the Palestinian Authority. In addition to health systems strengthening, the bank also responded to requests for support for COVID-19 vaccines.
“The pandemic has put the region’s already strained resilience to the test and has taken a devastating toll on people across MENA. It has also heightened the urgency for decision-makers to undertake further reforms to address long-standing development challenges in their countries,” Ferid Belhaj, World Bank vice president for MENA, said in a statement.
In terms of COVID-19, the World Bank spent $34 million to provide coronavirus vaccines for citizens of and refugees in Lebanon. The organization dispersed $100 million to Tunisia, $63.5 million to Jordan, and $20 million to Yemen for vaccine doses.
The World Bank’s announcement comes as the coronavirus ravishes some countries in the region, which is seeing the even more rapid spread of the delta variant of the virus.
聯合國任命第四位也門特使:“世界上最嚴重的人道主義危機”
世界身為胡塞熱火朝天,政府指責歷任職務偏袒。
作者:穆罕默德·賽耶斯/媒體行
2021 年 7 月 29 日 14:54
2021 年 2 月,13 歲的 Kholood (C) 和她的兩個姐妹 Jana 和 Anhar 在也門塔伊茲上學。
(圖片來源:聯合國兒童基金會/AL-BASHA)
廣告
有關 The Media Line 的更多故事,請訪問themedialine.org
也門人正在等待聯合國宣布其第四位也門特使,希望他或她能夠將所有交戰各方帶回對話桌,並在一個被七年戰爭撕裂的國家走上和平之路。
即將卸任的特使、英國外交官馬丁格里菲斯於 2018 年 2 月被任命,預計將留任直到找到繼任者,之後他將成為聯合國駐紐約的人道主義救濟協調員。
從事硬件銷售的也門人 Mabkhout C. 告訴媒體專線,也門人不希望聯合國干涉他們的事務。他說,該國“除了加深傷口和分散人們的觀點之外,沒有從聯合國特使那裡得到任何好處”。
“停止戰爭的決定不在也門人手中,而在一個國際大國手中,”他補充說。
也門院士 Ali al-Malsi 批評了他所謂的聯合國特使未能正確診斷危機,並表示這個世界組織必須避免重蹈前任聯合國特使所犯的錯誤,並確定一個能夠正確分析問題和解決問題的人物。將其提交給安理會,以便後者能夠對捲入戰爭的地區大國施加壓力。
失敗的聯合國努力
6 月 15 日,格里菲斯在安理會會議上宣布,他尋求解決危機的努力失敗了,也門各方必須有勇氣選擇和平道路。
“調解人不對戰爭或和平負責。他——或她——的特權是沒有權力結束戰爭,儘管普遍假設相反。調解人的特權是向各方介紹戰爭可以結束的方式。再說一次,到目前為止都是徒勞的,”他說。
記者 Alia Youssef 告訴 The Media Line,格里菲斯“發現自己陷入了與政黨的戰爭”。
“Ansar Allah 組織 [又名胡塞叛亂分子] 指責聯合國特使站在 IRG [國際公認政府] 一邊,沒有施壓它接受某些問題,而且他總是默許它,而沒有提及該國的人道主義理由在他看來,”優素福說。
另一方面,IRG 指責格里菲斯沒有披露“胡塞”阻撓和平努力的情況,並在許多情況下傾向於接受該運動的觀點。
優素福說:“這使得聯合國特使無法找到共同基礎來開始建設和平,他的前任在這項任務中遇到了同樣的問題。”
聯合國特使取得了哪些成就?
三人在內戰期間擔任聯合國秘書長也門問題特使。第一位是摩洛哥聯合國外交官賈馬爾·貝諾馬爾,任職時間為 2011 年 4 月至 2015 年 4 月。在沙特阿拉伯介入內戰後不到一個月,他因一些政黨反對其任職而辭職。
隨後,毛里塔尼亞外交官和政治家伊斯梅爾·烏爾德·謝赫·艾哈邁德擔任該職位。2017 年 6 月,胡塞武裝指責他放棄中立,並警告他永遠不要再來也門。他於 2018 年 2 月下台,但沒有實現任何真正的和平步驟。
經過兩年多的休整,格里菲斯於 2018 年在斯德哥爾摩讓衝突各方重返對話桌。
政治作家塞勒姆·哈菲茲 (Salem Hafeez) 表示,格里菲斯最接近於建立各方的信心,以接受全面的政治對話,以保證每個人都對他們的主張感到滿意,這得益於他自己的國際認可以及他之前與安理會成員國的關係。
然而,哈菲茲補充說,格里菲斯在其任期內無法解決敏感的政治問題,而只是專注於建立雙方之間的信任,代價是未能迫使他們討論人道主義、經濟和政治問題。
哈菲茲說,這在特使溫和的語言和他在安理會的通報中很明顯。“在也門危機中,特使的國籍、以前的行為和關係並不重要,重要的是他有很強的個性,可以堅持自己的想法,向[各方]施加壓力並披露阻撓各方的[身份]。”
哈菲茲認為貝諾馬爾是三位特使中最好的,如果有格里菲斯的機會,他會取得更大的成功。
“世界上最嚴重的人道主義危機!”
“三位特使和世界上最嚴重的人道主義危機!” 記者 Samah Lotf 對此表示譴責,並補充說:“聯合國應該考慮任命第四位也門特使。
“三名駐也門特使無法深入探討解決也門危機的政治問題,”他補充說。
Lotf 表示,聯合國特使的工作僅限於徒勞無功的政治談判,他們最大的成就是囚犯交換協議,其中只有一小部分於去年實施,而其他問題仍處於擱置狀態。
也門戰爭使事實上的權威(DFA)安薩爾阿拉組織與由沙特領導的阿拉伯聯盟支持的國際公認政府對抗。衝突導致數十萬也門人死傷,另有數万人被俘。據聯合國稱,也門面臨著世界上最嚴重的人道主義危機。
UN to appoint fourth envoy to Yemen: 'World's worst humanitarian crisis'
World body takes the heat as Houthis, government accuse successive post-holders of partiality.
By MOHAMED SAYERS / THE MEDIA LINE
JULY 29, 2021 14:54
13-year-old Kholood (C) and her two sisters, Jana and Anhar, go to school, Taizz, Yemen, Feb. 2021.
(photo credit: UNICEF/AL-BASHA)
Advertisement
For more stories from The Media Line go to themedialine.org
Yemenis are awaiting the UN’s announcement of its fourth special envoy to Yemen, hoping he or she will bring all the warring parties back to the dialogue table and to the path of peace in a country torn apart by seven years of war.
The outgoing envoy, British diplomat Martin Griffiths, was appointed in February 2018 and is expected to stay in the post until a successor is found, after which he will become the UN’s humanitarian relief coordinator, based in New York.
Mabkhout C., a Yemeni who works in hardware sales, told The Media Line that Yemenis do not want the UN to interfere in their affairs. The country “did not gain anything from the UN envoys except a deepening of the wounds and driving people’s views apart,” he said.
“The decision to stop the war is not in the hands of the Yemenis, but in the hands of an international power,” he added.
Ali al-Malsi, a Yemeni academician, criticized what he called the UN envoys’ failure to properly diagnose the crisis and said the world organization must avoid repeating the mistakes made by the previous UN envoys and identify a figure who can correctly analyze the problem and present it to the Security Council so the latter can put pressure on the regional powers involved in the war.
Failed UN efforts
On June 15, Griffiths announced during a Security Council session that his efforts to find a solution to the crisis had failed and that the Yemeni parties must have the courage to choose the path of peace.
“A mediator is not responsible for the war nor for the peace. His – or her – privilege is not to have the power to end the war, despite a common assumption to the contrary. The mediator’s privilege is to present to the parties the ways the war can end. And again, so far in vain,” he said.
Journalist Alia Youssef told The Media Line that Griffith “found himself in a war with the political parties".
“The Ansar Allah group [aka the Houthi rebels] accuses the UN envoy of siding with the IRG [internationally recognized government] and not pressuring it to accept some issues, and that he always acquiesces to it without referring to the humanitarian rationale in the country in his views,” Youssef said.
On the other hand, the IRG accuses Griffiths of not disclosing the “Houthis’ obstruction” of the peace efforts and tending in many cases to accept the movement’s views.
“This has made it impossible for the UN envoy to find a common ground on which to start building the peace, the same problem suffered by his predecessors in this task,” Youssef said.
What have the UN envoys achieved?
Three men have held the position of special envoy of the UN secretary-general for Yemen during the period of the civil war. The first, Moroccan UN diplomat Jamal Benomar, served from April 2011 to April 2015. He resigned due to opposition by some political parties to his serving in the post, less than a month after Saudi Arabia intervened in the civil war.
Following that, Ismail Ould Sheikh Ahmed, a Mauritanian diplomat and politician, held the post. In June 2017, the Houthis accused him of having abandoned neutrality and warned him to never come to Yemen again. He stepped down in February 2018 without achieving any real steps toward peace.
Griffiths was able to return the parties to the conflict to the dialogue table in 2018, in Stockholm, after a break of more than two years.
Political writer Salem Hafeez said Griffiths came the closest to building the parties’ confidence in accepting a comprehensive political dialogue that guarantees everyone satisfaction of their claims, by virtue of his own international acceptance and his previous relationship with the member states of the Security Council.
However, Hafeez added, Griffiths was unable to address sensitive political issues during his tenure and merely focused on building confidence between the parties, at the cost of failing to pressure them to discuss humanitarian, economic and political matters.
This was evident in the envoy’s soft language and his briefing in the Security Council, Hafeez said. “In the Yemen crisis, the envoy’s nationality, previous actions, and relationships do not matter as much as that he have a strong personality to assert his ideas, pressure [the parties] and disclose the [identity of the] obstructing parties.”
Hafeez opined that Benomar was the best of the three envoys and would have had greater success if he had the opportunity that Griffiths was given.
‘The world’s worst humanitarian crisis!’
“Three envoys and the worst world’s humanitarian crisis!” journalist Samah Lotf decried, adding that “the United Nations should consider appointing a fourth envoy to Yemen.
“Three envoys to Yemen could not dive into the political issues that would solve the Yemeni crisis,” he added.
Lotf said the UN envoys limited their work to sterile political negotiations, with their biggest achievement being the prisoner exchange agreement, of which only a small part was implemented last year while the other issues remain on hold.
The Yemen war pits the de facto authority (DFA) Ansar Allah group against the internationally recognized government backed by the Saudi-led Arab coalition. The conflict has resulted in the killing and wounding of hundreds of thousands of Yemenis, with tens of thousands of others held captive. According to the United Nations, Yemen faces the world’s worst humanitarian crisis.
伊朗的哈梅內伊指責“懦弱”的美國暫停核談判
國家電視台援引阿亞圖拉阿里哈梅內伊的話說:“美國人的行為完全是懦弱和惡意的。”
通過路透
2021 年 7 月 29 日 05:22
伊朗最高領袖阿亞圖拉阿里哈梅內伊於 2021 年 3 月 11 日在伊朗德黑蘭發表電視講話。
(圖片來源:哈梅內伊官方網站/通過路透社的講義)
廣告
伊朗最高領袖週三宣布,德黑蘭不會接受華盛頓在談判中提出的恢復 2015 年核協議的“頑固”要求,並表示美國未能保證它永遠不會再次放棄該協議。
國家電視台援引阿亞圖拉阿里哈梅內伊的話說:“美國人的行為完全是懦弱和惡意的。”
“他們曾經通過退出而免費違反了核協議。現在他們明確表示他們不能保證不會再次發生這種情況。”
美國國務院發言人在一份聲明中表示,喬·拜登總統的政府“一直真誠而堅定地尋求有意義的外交途徑,以實現相互遵守協議”。
自 4 月 9 日以來,德黑蘭和六個世界大國一直在談判恢復三年前時任美國總統唐納德特朗普放棄的核協議,他認為該協議有利於伊朗。
德黑蘭和華盛頓之間的第六輪間接會談於 6 月 20 日休會,兩天后,強硬派神職人員易卜拉欣·賴西當選伊朗總統。參與談判的各方尚未宣布下一輪談判何時恢復。
美國國務院發言人表示,美國已明確表示準備返回維也納恢復談判。發言人說:“我們敦促伊朗盡快恢復談判,以便我們能夠尋求達成這項協議。”
與哈梅內伊一樣,賴西也支持重啟核協議,但官員們表示,他的政府可能會採取“強硬”態度。哈梅內伊,而不是總統,對伊朗的國家事務擁有最後發言權,包括核政策。
伊朗和西方官員表示,在恢復該協議方面仍存在重大差距,根據該協議,伊朗同意遏制其核計劃,以使其更難獲得用於武器的裂變材料,以換取對嚴厲制裁的緩解。伊朗表示,它從未也不會尋求核武器。
嚴厲的製裁
特朗普自 2018 年以來重新實施的嚴厲制裁促使德黑蘭違反了協議的限制。然而,德黑蘭表示,如果華盛頓解除所有製裁,其核措施是可逆的。
拜登尋求恢復並最終擴大該協議,以對伊朗的核工作和導彈開發施加更多限制,並限制其地區活動。
哈梅內伊再次斷然拒絕在交易中增加任何其他問題。
哈梅內伊說:“在最近的核談判中,美國人頑固地堅持自己的頑固立場。在做出承諾和紙上談兵時,他們說他們將取消制裁,但實際上他們沒有,也不會。”
哈梅內伊表示,華盛頓“固執”,並堅持要在現有的核協議中加一句。
哈梅內伊說:“通過添加這句話,他們希望為進一步干預核協議和(伊朗的)導彈工作和地區問題提供藉口。” “那麼如果我們拒絕討論這些問題,美國人就會指責伊朗違反核協議,他們會說協議已經結束。”
Iran's Khamenei blames 'cowardly' US for pause in nuclear talks
"The Americans acted completely cowardly and maliciously," state TV quoted Ayatollah Ali Khamenei as saying.
By REUTERS
JULY 29, 2021 05:22
Iran's Supreme Leader Ayatollah Ali Khamenei delivers a televised speech in Tehran, Iran March 11, 2021.
(photo credit: OFFICIAL KHAMENEI WEBSITE/HANDOUT VIA REUTERS)
Advertisement
Iran's supreme leader on Wednesday declared Tehran would not accept Washington's "stubborn" demands in talks to revive a 2015 nuclear deal and said the United States had failed to guarantee that it would never abandon the pact again.
"The Americans acted completely cowardly and maliciously," state TV quoted Ayatollah Ali Khamenei as saying.
"They once violated the nuclear deal at no cost by exiting it. Now they explicitly say that they cannot give guarantees that it would not happen again."
A US State Department spokesperson said in a statement that President Joe Biden's administration "has been sincere and steadfast in pursuing a path of meaningful diplomacy to achieve a mutual return to compliance" with the agreement.
Since April 9, Tehran and six world powers have been in talks to revive the nuclear pact ditched three years ago by then U.S. President Donald Trump, who argued it favored Iran.
READ MORE
The sixth round of indirect talks between Tehran and Washington adjourned on June 20, two days after hardline cleric Ebrahim Raisi was elected president of the Islamic Republic. Parties involved in the negotiations have yet to announce when the next round of negotiations will resume.
The State Department spokesperson said the United States has made clear it is prepared to return to Vienna to resume negotiations. "We urge Iran to return to the negotiations soon so that we can seek to conclude this deal," the spokesperson said.
Like Khamenei, Raisi has backed the revival of the nuclear pact but officials have said that his government might adopt "a hardline" approach. Khamenei, not the president, has the last say on Iran's state matters, including the nuclear policy.
Iranian and Western officials
have said significant gaps remained to reinstate the deal, under which Iran agreed to curb its nuclear program to make it harder to obtain fissile material for a weapon in return for relief from tough sanctions. Iran says it has never sought nuclear weapons and never would.
HARSH SANCTIONS
Harsh sanctions reimposed by Trump since 2018 have prompted Tehran to violate the deal's limits. However, Tehran says its nuclear steps are reversible if Washington lifts all sanctions.
Biden seeks to reinstate and eventually broaden the pact to put more limits on Iran’s nuclear work and its missile development and constrain its regional activities.
Khamenei again flatly rejected adding any other issues to the deal.
"In the recent nuclear talks, the Americans staunchly insisted on their obstinate stance. When making promises and on paper they say they will remove sanctions, but in practice they have not and they will not," Khamenei said.
Khamenei said Washington is "stubborn" and insists on adding a sentence to the existing nuclear deal.
"By adding this sentence, they want to provide an excuse for their further interventions on the nuclear deal and (Iran's) missile work and regional issues," Khamenei said. "Then if we refuse to discuss those issues, Americans will accuse Iran of violating the nuclear deal and they will say the agreement is over."
--
Hosting provided by SoundOn