
Sign up to save your podcasts
Or


시편 63
94. 주 예수보다 더 귀한 것은 없네 (구, 102장)
_
http://www.odbkorea.org/wp-content/uploads/2016/09/094.mp31. 주 예수보다 더 귀한 것은 없네 이 세상 부귀와 바꿀 수 없네 영 죽은 내 대신 돌아 가신 그 놀라운 사랑 잊지 못해
7월 3일 •목요일
성경읽기 : 욥기 25-27; 사도행전 12
오늘의 성경말씀 : 시편 63
최종 승패를 가리는 심판의 수신호와 함께 레슬링 선수 케네디 블레이즈는 2024년 올림픽 출전 자격을 얻었습니다. 이 여자 선수는 두 손을 모아 하늘을 바라보며 하나님께 찬양을 드렸습니다. 한 기자가 지난 3년간 어떤 성취가 있었는지 물었습니다. 성공한 운동선수였지만 이 여자 선수는 체력 훈련에 대해 전혀 언급하지 않고, “그저 예수님과 아주 가까워졌을 뿐”이라고 답했습니다. 그리스도를 나의 왕으로 부르며, 주께서 다시 오실 것이라고 선포하면서, 사람들에게 그분을 믿으라고 권면했습니다. “제가 이렇게 큰 일을 해낼 수 있었던 것은 바로 그분 덕분입니다.”라고 말했습니다. 다른 인터뷰에서도 예수님이 자신의 전부이며, 삶에서 일어나는 모든 좋은 일은 예수님 때문이라고 진실하게 고백했습니다.
당신은 예수님이 삶의 이유이며 전부라는 것을 어떻게 나타내고 있습니까? 그분이 당신의 왕이심을 인정하기 위해 내려놓아야 할 것은 무엇인가요?
사랑하는 예수님, 주님이 제가 존재하는 이유이며 전부이심을 진정으로 드러내며 살 수 있도록 도와주소서.
THURSDAY, JULY 3
BIBLE IN A YEAR : JOB 25-27; ACTS 12
TODAY’S BIBLE READING: PSALM 63
–
https://dzxuyknqkmi1e.cloudfront.net/odb/2025/07/odb-07-03-25.mp3Download MP3
Because your love is better than life, my lips will glorify you. [ PSALM 63:3 ]
With the referee’s final gesture, wrestler Kennedy Blades became a 2024 Olympian. She pressed her palms together, lifted her hands and eyes to the heavens, and praised God. A reporter asked about her growth over the past three years. The elite athlete didn’t even mention her physical training. “I’ve just gotten super close to Jesus,” she said. Professing Christ as King, she proclaimed that He’s coming again and encouraged others to believe in Him. “It’s Him,” she said. “That’s the main reason why I was able to accomplish such a big thing.” In other interviews, she faithfully declared that Jesus is everything to her and the reason for everything good in her life.
This passion for living a God-centered life reflects David’s confessions in Psalm 63. Acknowledging his desperation for his creator, he said, “I thirst for you, my whole being longs for you” (V. 1). David had “seen” God and “beheld” His “power” and “glory” (V. 2). He declared God’s steadfast love as “better than life” (V. 3). Then, he prayed: “Because you are my help, I sing in the shadow of your wings. I cling to you; your right hand upholds me” (VV. 7-8). God was clearly everything to David.
Our lives can be beacons that point others to a life-saving relationship with God when Jesus becomes our reason, our everything. XOCHITL DIXON
In what ways does your life reflect that Christ is your reason, your everything? What do you need to surrender to acknowledge that He’s your king?
Dear Jesus, please help me truly live like You’re my reason, my everything.
By 시편 63
94. 주 예수보다 더 귀한 것은 없네 (구, 102장)
_
http://www.odbkorea.org/wp-content/uploads/2016/09/094.mp31. 주 예수보다 더 귀한 것은 없네 이 세상 부귀와 바꿀 수 없네 영 죽은 내 대신 돌아 가신 그 놀라운 사랑 잊지 못해
7월 3일 •목요일
성경읽기 : 욥기 25-27; 사도행전 12
오늘의 성경말씀 : 시편 63
최종 승패를 가리는 심판의 수신호와 함께 레슬링 선수 케네디 블레이즈는 2024년 올림픽 출전 자격을 얻었습니다. 이 여자 선수는 두 손을 모아 하늘을 바라보며 하나님께 찬양을 드렸습니다. 한 기자가 지난 3년간 어떤 성취가 있었는지 물었습니다. 성공한 운동선수였지만 이 여자 선수는 체력 훈련에 대해 전혀 언급하지 않고, “그저 예수님과 아주 가까워졌을 뿐”이라고 답했습니다. 그리스도를 나의 왕으로 부르며, 주께서 다시 오실 것이라고 선포하면서, 사람들에게 그분을 믿으라고 권면했습니다. “제가 이렇게 큰 일을 해낼 수 있었던 것은 바로 그분 덕분입니다.”라고 말했습니다. 다른 인터뷰에서도 예수님이 자신의 전부이며, 삶에서 일어나는 모든 좋은 일은 예수님 때문이라고 진실하게 고백했습니다.
당신은 예수님이 삶의 이유이며 전부라는 것을 어떻게 나타내고 있습니까? 그분이 당신의 왕이심을 인정하기 위해 내려놓아야 할 것은 무엇인가요?
사랑하는 예수님, 주님이 제가 존재하는 이유이며 전부이심을 진정으로 드러내며 살 수 있도록 도와주소서.
THURSDAY, JULY 3
BIBLE IN A YEAR : JOB 25-27; ACTS 12
TODAY’S BIBLE READING: PSALM 63
–
https://dzxuyknqkmi1e.cloudfront.net/odb/2025/07/odb-07-03-25.mp3Download MP3
Because your love is better than life, my lips will glorify you. [ PSALM 63:3 ]
With the referee’s final gesture, wrestler Kennedy Blades became a 2024 Olympian. She pressed her palms together, lifted her hands and eyes to the heavens, and praised God. A reporter asked about her growth over the past three years. The elite athlete didn’t even mention her physical training. “I’ve just gotten super close to Jesus,” she said. Professing Christ as King, she proclaimed that He’s coming again and encouraged others to believe in Him. “It’s Him,” she said. “That’s the main reason why I was able to accomplish such a big thing.” In other interviews, she faithfully declared that Jesus is everything to her and the reason for everything good in her life.
This passion for living a God-centered life reflects David’s confessions in Psalm 63. Acknowledging his desperation for his creator, he said, “I thirst for you, my whole being longs for you” (V. 1). David had “seen” God and “beheld” His “power” and “glory” (V. 2). He declared God’s steadfast love as “better than life” (V. 3). Then, he prayed: “Because you are my help, I sing in the shadow of your wings. I cling to you; your right hand upholds me” (VV. 7-8). God was clearly everything to David.
Our lives can be beacons that point others to a life-saving relationship with God when Jesus becomes our reason, our everything. XOCHITL DIXON
In what ways does your life reflect that Christ is your reason, your everything? What do you need to surrender to acknowledge that He’s your king?
Dear Jesus, please help me truly live like You’re my reason, my everything.