
Sign up to save your podcasts
Or
こんにちは。
ジェニのピカピカ日本語へようこそ。
今日の日本語学習はN1のN2です。
(例文)
私は、XYZ大学(N1)の学生(N2)です。
花さんは、ABC(N1)の社員(N2)です。
音声を聞いて学習して下さい。
Hola.
Bienvenido a Jenni's Pika Pika Japanese.
El estudio japonés de hoy es N1 N2.
(Ejemplo de frase)
Soy estudiante (N2) en la Universidad XYZ (N1).
Hana-san es una empleada (N2) de ABC (N1).
Escuche el audio para aprender.
さて、日本は9月に入り暑さも和らいで秋らしい気候になってきました。
この時期の日本の伝統としては、中秋の名月を愛でるお月見会があります。
旧暦の8月15日はちょうど秋の真ん中、中秋とされ、1年を通して最も月が美しい時期であるとされたことから、平安時代の貴族たちは、中秋の名月に月を眺めて和歌を詠む「観月の宴」を開いて楽しんでいました。お月見会では15夜にちなんで15個の月見団子とススキを月の神様「月読命(つくよみのみこと)」にお供えしお月見を楽しみます。
2022年の中秋の名月は9月10日。あなたもお月見を楽しみませんか?
Hello.
Welcome to Jenni's Pika Pika Japanese.
Today's Japanese study is N1 N2.
(Example sentence)
I am a student (N2) at XYZ University (N1).
Hana-san is an employee (N2) of ABC (N1).
Please listen to the audio to learn.
Now that September has arrived in Japan, the heat has eased and the weather has become more autumn-like.
One of the Japanese traditions at this time of year is to hold an otsukimi (moon-viewing) party to admire the beautiful moon of mid-autumn.
The 15th day of the eighth lunar month is considered to be the middle of autumn, or mid-autumn, and the moon was considered to be at its most beautiful throughout the year. At the moon-viewing party, 15 moon-viewing dumplings and silver grass are offered to Tsukiyomi-no-Mikoto, the god of the moon, in commemoration of the 15th night of the lunar month.
In 2022, the best moon of mid-autumn will be on September 10. Why don't you enjoy tsukimi too?
Ahora que ha llegado septiembre a Japón, el calor ha remitido y el tiempo se ha vuelto más otoñal.
Una de las tradiciones japonesas en esta época del año es celebrar una fiesta de otsukimi (visión de la luna) para admirar la Luna de Medio Otoño.
El día 15 del calendario lunar, que se encuentra en pleno otoño, se consideraba el momento más hermoso del año para ver la luna, y los aristócratas del periodo Heian (794-1185) disfrutaban celebrando "banquetes Kangetsu no utage” durante los cuales miraban la luna y recitaban poemas waka. En la fiesta para ver la luna, se ofrecen 15 bolas de masa para ver la luna y hierba de plata al dios de la luna Tsukuyomi-no-Mikoto en honor a la 15ª noche del mes, y la gente disfruta viendo la luna.
En 2022, la mejor luna de mediados de otoño será el 10 de septiembre. ¿Por qué no disfrutas tú también del tsukimi?
5
11 ratings
こんにちは。
ジェニのピカピカ日本語へようこそ。
今日の日本語学習はN1のN2です。
(例文)
私は、XYZ大学(N1)の学生(N2)です。
花さんは、ABC(N1)の社員(N2)です。
音声を聞いて学習して下さい。
Hola.
Bienvenido a Jenni's Pika Pika Japanese.
El estudio japonés de hoy es N1 N2.
(Ejemplo de frase)
Soy estudiante (N2) en la Universidad XYZ (N1).
Hana-san es una empleada (N2) de ABC (N1).
Escuche el audio para aprender.
さて、日本は9月に入り暑さも和らいで秋らしい気候になってきました。
この時期の日本の伝統としては、中秋の名月を愛でるお月見会があります。
旧暦の8月15日はちょうど秋の真ん中、中秋とされ、1年を通して最も月が美しい時期であるとされたことから、平安時代の貴族たちは、中秋の名月に月を眺めて和歌を詠む「観月の宴」を開いて楽しんでいました。お月見会では15夜にちなんで15個の月見団子とススキを月の神様「月読命(つくよみのみこと)」にお供えしお月見を楽しみます。
2022年の中秋の名月は9月10日。あなたもお月見を楽しみませんか?
Hello.
Welcome to Jenni's Pika Pika Japanese.
Today's Japanese study is N1 N2.
(Example sentence)
I am a student (N2) at XYZ University (N1).
Hana-san is an employee (N2) of ABC (N1).
Please listen to the audio to learn.
Now that September has arrived in Japan, the heat has eased and the weather has become more autumn-like.
One of the Japanese traditions at this time of year is to hold an otsukimi (moon-viewing) party to admire the beautiful moon of mid-autumn.
The 15th day of the eighth lunar month is considered to be the middle of autumn, or mid-autumn, and the moon was considered to be at its most beautiful throughout the year. At the moon-viewing party, 15 moon-viewing dumplings and silver grass are offered to Tsukiyomi-no-Mikoto, the god of the moon, in commemoration of the 15th night of the lunar month.
In 2022, the best moon of mid-autumn will be on September 10. Why don't you enjoy tsukimi too?
Ahora que ha llegado septiembre a Japón, el calor ha remitido y el tiempo se ha vuelto más otoñal.
Una de las tradiciones japonesas en esta época del año es celebrar una fiesta de otsukimi (visión de la luna) para admirar la Luna de Medio Otoño.
El día 15 del calendario lunar, que se encuentra en pleno otoño, se consideraba el momento más hermoso del año para ver la luna, y los aristócratas del periodo Heian (794-1185) disfrutaban celebrando "banquetes Kangetsu no utage” durante los cuales miraban la luna y recitaban poemas waka. En la fiesta para ver la luna, se ofrecen 15 bolas de masa para ver la luna y hierba de plata al dios de la luna Tsukuyomi-no-Mikoto en honor a la 15ª noche del mes, y la gente disfruta viendo la luna.
En 2022, la mejor luna de mediados de otoño será el 10 de septiembre. ¿Por qué no disfrutas tú también del tsukimi?
66 Listeners