jENI NO PIKA PIKA NIHONGO 日本語

#275 今日は重陽の節句(ちょうようのせっく)です


Listen Later

こんにちは。

ジェニのピカピカ日本語へようこそ。


日本には、奇数が重なる日をめでたい節句といい、現在は5つの節句があります。

そのなかでも桃の節句と端午の節句はみなよく知っていますが、今日9月9日は重陽の節句と言います。


ポッドキャストを聞いて重用の節句とは何か学んでください。


さて、明日9月10日は2022年の「中秋の名月」です。


旧暦の8月15日はちょうど秋の真ん中、中秋とされ、1年を通して最も月が美しい時期であるとされたことから、平安時代の貴族たちは、中秋の名月に月を眺めて和歌を詠む「観月の宴」を開いて楽しんでいました。お月見会では15夜にちなんで15個の月見団子とススキを月の神様「月読命(つくよみのみこと)」にお供えしお月見を楽しみます。

Jeni No Pika Pika Nihongo Facebook Pageに情報を掲載しています。

https://bit.ly/3xak8pJ


Hello.

Welcome to Jenni's Pika Pika Japanese.

In Japan, there are currently five Sekku festivals that are celebrated on days when odd numbers coincide.

Among them, everyone is familiar with Momo-no-Sekku and Tango-no-Sekku, but today, September 9, is called Chou-you-no-Sekku.


Listen to the podcast to learn what Chou-you-no-Sekku is.


Tomorrow, September 10, will be the "Mid-Autumn Moon" of 2022.


Since August 15 on the lunar calendar is right in the middle of autumn, or mid-autumn, and the moon was considered to be the most beautiful time of the year, aristocrats in the Heian period (794-1185) enjoyed holding "Kangetsu no Meizuki" parties, in which they looked at the moon and composed waka poems during the Mid-Autumn Festival. At the moon-viewing party, 15 moon-viewing dumplings and silver grass are offered to Tsukiyomi-no-Mikoto, the god of the moon, in commemoration of the 15th night of the month.

Information is posted on the Jeni No Pika Pika Nihongo Facebook Page.


Hola.

Bienvenido al brillante japonés de Jenni.

En Japón, los días en los que coinciden los números impares se denominan festivales festivos, y actualmente hay cinco de ellos.

De ellos, todo el mundo conoce el Momo-no-Sekku y el Tango-no-Sekku, pero hoy, 9 de septiembre, se llama Chou-you-no-Sekku.


Escuche el podcast para saber qué es el Chou-you-no-Sekku.


Mañana, 10 de septiembre, será la Luna de Medio Otoño de 2022.


Como el 15 de agosto en el calendario lunar está exactamente en la mitad del otoño, o mediados del otoño, y la luna se consideraba el momento más hermoso del año, los aristócratas del periodo Heian (794-1185) disfrutaban celebrando fiestas "Kangetsu no meizuki", en las que miraban la luna y componían poemas waka durante el Festival del Medio Otoño. En la fiesta para ver la luna, se ofrecen 15 bolas de masa para ver la luna y hierba de plata al dios de la luna Tsukuyomi-no-Mikoto en honor a la 15ª noche del mes.

La información está disponible en la página de Facebook Jeni No Pika Pika Nihongo.



...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

jENI NO PIKA PIKA NIHONGO 日本語By jENI @Japanese company Japanese, English and Pilipino trilingual

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

1 ratings


More shows like jENI NO PIKA PIKA NIHONGO 日本語

View all
The Konnichiwa Podcast - Conversations in English and Japanese by konnichiwapodcast英会話

The Konnichiwa Podcast - Conversations in English and Japanese

66 Listeners