
Sign up to save your podcasts
Or


Você sabia que existem muitas palavras de origem inglesa que já foram aportuguesadas, mas têm o sentido totalmente diferente no idioma original? Neste episódio, vou trazer alguns exemplos para que você possa entender melhor quais seriam os termos equivalentes ao sentido adotado no Brasil em inglês.
Acesse o blog para acompanhar os exemplos por escrito: www.ingleseverywherepodcast.wordpress.com.
By Thiago Bonfim1
11 ratings
Você sabia que existem muitas palavras de origem inglesa que já foram aportuguesadas, mas têm o sentido totalmente diferente no idioma original? Neste episódio, vou trazer alguns exemplos para que você possa entender melhor quais seriam os termos equivalentes ao sentido adotado no Brasil em inglês.
Acesse o blog para acompanhar os exemplos por escrito: www.ingleseverywherepodcast.wordpress.com.