Globetrotter Pod

31 - BILINGUAL EPISODE | Travel Diary: London, Budapest and Vienna | 旅行日記:ロンドン、ブダペスト、ウィーン


Listen Later

Welcome back to English with Kaya! In this episode, I will talk about my trip to Europe, specifically to London in the UK, Budapest in Hungary and Vienna in Austria. I will introduce new English words and idioms while I talk about my trip. 

-----------

English section: 0:00 ~ 16:00 minutes 

Japanese section: 16:00 ~ 31:00 minutes 

-----------

Idiom of the day: 

Second to none 

-----------

Today's vocabulary: 

Belgrade = ベオグラード

London = ロンドン

Budapest = ブダペスト

Vienna = ウィーン

posh = お上品な、上流の

posh suburbs = お上品な郊外の住宅街

I was pleasantly surprised. = 嬉しい驚きでした。

I changed planes at the airport = I transferred planes at the airport = 空港で乗り換えをしました。

via ~ = ~ 経由(で)

I flew from Tokyo to Tashkent via Seoul. = わたしは東京からタシュケントへ、ソウル経由で飛びました。

I fell in love with Budapest the moment I saw it. = ブダペストを見た瞬間に、恋に落ちました(ブダペストを見た瞬間に、その町に恋をしました)。

Kosovo declared independence in 2008. = コソボが2008年に独立を宣言しました。

riots = 暴動

protests = 抗議、デモ

We changed the destination from Serbia to Hungary. = 私たちは目的地をセルビアからハンガリーに変更しました。

Budapest is a stunningly beautiful and attractive city. = ブダペストは驚くほど美しく魅力的な町です。

cityscape = 都市風景、都市景観、街並み

The cityscape of Budapest is attractive. = ブダペストの街並みは魅力的です。

I couldn't help but burst into a smile. = 思わず微笑みが湧いてきました。

主語+can't help but + 動詞の原形 = 主語は思わず+動詞の原形+をしてしまう。

主語+couldn't help but + 動詞の原形 = 主語は思わず+動詞の原形+をしてしまった。

I couldn't help but feel sorry for the stray cat. = わたしは思わず野良猫が可哀そうになった(野良猫が可哀そうで仕方なかった)。

burst into a smile = 突然にこにこし始める

burst into a run = 突然走り始める

burst into laughter = 突然笑い始める、爆笑する

burst into song = 突然歌い出す

burst into tears = 突然泣き出す

burst out laughing = 突然笑い始める、爆笑する

burst out running = 突然走り始める

burst out crying = 突然泣き出す

thermal bath = 温泉

swim suit = 水着

street musicians = ストリートミュージシャン

grandiose = 壮大な

the middle of nowhere = 人里離れた場所

in the middle of nowhere = 人里離れた場所で

Our bus broke down in the middle of nowhere. = 私たちのバスは、人里離れた場所で故障しました。

freeze to death = 凍死する、凍え死ぬ

We didn't freeze to death. = 私たちは凍死しませんでした(凍え死にませんでした)。

I vaguely remember that ... = わたしは、~のことをうっすら覚えています。

-----------    

This podcast is for intermediate and advanced learners of English (B1 and above). My goal is to provide interesting narratives in English that will boost your English listening skills and vocabulary. If you have any questions, comments or suggestions about topics for future episodes, please get in touch!        

-----------

Instagram @english.with.kaya                 

Get in touch: [email protected]           

-----------             

Please leave a review and rate the podcast! 

Also, if you have any questions about English, shoot me an email.  

SEE YOU AGAIN SOON IN THE NEXT EPISODE!

...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Globetrotter PodBy Kaya