a bowl of ramen

47杯目 【英語を嗜む】オノ・ヨーコのピースメンド


Listen Later

今回も興味深い国際ニュースを紹介。(日本語記事あれば比較して)ニュースを解説し、その中で出てくる英単語・表現を紹介してます。

継続して英語を勉強する方法を探してる人に聞いてほしい。

【今回のpodcast】

N/A

【今回の記事】

英語:Mend Piece at Whitechapel Gallery: The day I went to mend Yoko Ono’s broken plates

https://www.standard.co.uk/culture/exhibitions/mend-piece-yoko-ono-whitechapel-gallery-b952662.html
日本語:(ピースメンドについての参考記事)
http://bluediary2.jugem.jp/?eid=1575

【今回の単語・表現】

arse over tit(a over t):つまずく (arse,titの意味は各自調べてみてください)

the sounds of clinking ceramics and unspooling sellotape:陶器のカチャカチャ鳴る音やセロテープを巻く音
【キーワード】ピースメンド, オノ・ヨーコ, 英語学習, 英語ニュース, 日英記事比較

【パーソナリティ】kita, yu(今回はkitaだけ)

【番組twitter】https://twitter.com/RageKiku

【使用BGM】MusMus様(http://musmus.main.jp/

...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

a bowl of ramenBy kita_and_yu