HOPE English 希平方-NG 英文

#51 什麼?英文的 "cheers" 竟然與中文的『乾杯』差很多!


Listen Later

旅遊影片製作人 Alberto Gonzalez|HOPE English 希平方 x John Drummond 陽昊恩


這次很幸運地邀請到我們主持人 John 的同鄉好友 Alberto Gonzalez!😍😍 節目中聊到了Alberto 到台灣工作的契機,對 #影片剪輯​ 的興趣,還說到來台灣後遇到的糗事🤣 Alberto 以為中文的「#乾杯​」就跟英文的 "cheers"  一樣,就只喝個一兩口;之後才知道原來我們所謂的「乾杯」竟然是... ?!😱🍻🍻 想知道更多 Alberto 有趣的故事嗎? 各位快把 NG cheat sheet 筆記小抄準備好,我們要開始囉!✏️📕  

00:00​ intro介紹
01:10​  都是「曲棍球」,你知道這些英文說法意思差在哪嗎?
02:10​  ''soft ball'' 跟 ''hard ball'' 哪個是棒球、哪個是壘球?!
03:16​  Alberto訪談開始
07:36​  實用生活會話「大致上就是這樣」該怎麼說?
08:56​  "Star Wars” 竟然是激發他追逐夢想的原因?
09:55​  面試時需要的「作品集」,英文該怎麼說?
11:55​  搬到台灣工作的契機是...?
14:00​  常聽到的 ''vibe'' 原來是指...?
16:32​  "Intensive Speech Therapy" 翻成中文是什麼意思?
19:50​   Alberto學語言小撇步
20:10​  「從難開始」的英文諺語怎麼說?
21:30​  原來「乾杯」也有文化差異?
23:40​  有沒有什麼話想跟以前的自己說?

本集專欄精選看更多>> https://www.hopenglish.com/hope-icrt-cheers-2


🔷立刻免費體驗《攻其不背》►https://www.hopenglish.com/course/intro
🔷Facebook► https://www.facebook.com/hopenglish
🔷LINE► https://line.me/ti/p/%40bbr2676e
🔷合作邀約🤝► [email protected]

...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

HOPE English 希平方-NG 英文By HOPE English 希平方

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

1 ratings