- 0:00 技術書翻訳との関わり
- 15:47 ポッドキャスト談義
- 21:01 1つの会社で長くしっかり働くこと
- 27:21 自己評価力を武器とする
- 31:41 eスポーツと若者の台頭
技術書翻訳との関わり
ユーザーの問題解決とプロダクトの成功を導く エンジニアのためのドキュメントライティング90. Docs for Developers w/ Zachary Sarah Corleissen | fukabori.fm技術書翻訳の進め方Re:VIEW - Digital Publishing System for Books and eBooksVivliostyle — 楽しく CSS 組版!Just Right! Pro | Just Right!7 Pro - 文章校正支援ツール | 商品・サービス | ジャストシステムtextlint - pluggable linting tool for natural language | textlintオライリー・ジャパンにおける翻訳書の制作体制の変化と「もうすぐ消滅するという人間の翻訳について」 - YAMDAS現更新履歴ポッドキャスト談義
fukabori.fmRebuild1つの会社で長くしっかり働くこと
プラットフォームソリューション-GPU | NTTドコモビジネス 法人のお客さま自己評価力を武器とする
自己評価力を武器とする | ドクセルGitHub - k1LoW/deck: deck is a tool for creating deck using Markdown and Google Slides.eスポーツと若者の台頭
STREET FIGHTER 6(ストリートファイター6)|CAPCOMストリートファイターリーグ | CAPCOMGo Conference 2025バトル変更リスト 2025.10.22 update - Street FighterGreen Tea Garbage Collector の今