Po angielsku mamy 2 słowa na określenie klienta: „client” i „customer”. Zwłaszcza to pierwsze słowo -„client” bywa bardzo nadużywane ze względu na fakt, że do złudzenia przypomina polskie słowo „klient”. Tzn. wiele osób mówi „client” tam gdzie chodzi o „customer”. Dlatego w dzisiejszym artykule wyjaśnię różnicę między „client” i „customer” – zapraszam.