
Sign up to save your podcasts
Or


Una mujer polaca guarda por 20 años un poema que le dedicó un joven extranjero, escrito en su lengua. Decidió traducirlo 4 lustros después e imaginó cómo hubiera sido su vida si lo hubiese leido y entendido en aquel lejano momento cuando fue escrito.
By Osvaldo López SánchezUna mujer polaca guarda por 20 años un poema que le dedicó un joven extranjero, escrito en su lengua. Decidió traducirlo 4 lustros después e imaginó cómo hubiera sido su vida si lo hubiese leido y entendido en aquel lejano momento cuando fue escrito.