
Sign up to save your podcasts
Or


In deze eerste aflevering duiken we in de wereld van zogenaamde “valse vrienden" tussen het Afrikaans en Nederlands. Valse vrienden zijn woorden die in beide talen hetzelfde lijken te betekenen, maar in werkelijkheid een andere betekenis hebben. Dit leidt vaak tot grappige misverstanden, en vandaag bespreken we enkele van de bekendste valse vrienden tussen Afrikaans en Nederlands.
Er zijn een heleboel valse vrienden en we kunnen ze niet allemaal bespreken in deze ene aflevering. Ik ga de valse vrienden van de letter A bespreken.
By Irmarie de VisserIn deze eerste aflevering duiken we in de wereld van zogenaamde “valse vrienden" tussen het Afrikaans en Nederlands. Valse vrienden zijn woorden die in beide talen hetzelfde lijken te betekenen, maar in werkelijkheid een andere betekenis hebben. Dit leidt vaak tot grappige misverstanden, en vandaag bespreken we enkele van de bekendste valse vrienden tussen Afrikaans en Nederlands.
Er zijn een heleboel valse vrienden en we kunnen ze niet allemaal bespreken in deze ene aflevering. Ik ga de valse vrienden van de letter A bespreken.