Aleluia
阿利路亚(快乐之歌声)
Roberto Carlos
翻译:杨泰鹏
Quando o sol aquece de manhã
O planeta Terra onde eu vivo
Não importa em que lugar estou
Olho a natureza pensativo
早晨太阳照温
我所生活的星球、地球的时候
不管我在哪里
我沉思着望着大自然
O vento assanha as águas do oceano
Chuva terna as ondas na canção
Quem compõe a música do vento
E quem acendeu o sol, então
风吹起了海洋的涟漪
雨柔化了歌曲中的浪花
是谁作了风涛之曲
又是谁把太阳点燃了?
Aleluia, aleluia
Conclusão dos pensamentos meus
Aleluia, aleluia
Em tudo isso tem a mão de Deus
阿利路亚,阿利路亚
我思考的结论
阿利路亚,阿利路亚
这一切都在上帝掌握之中啊!
Quando cai a chuva e molha o chão
Meu planeta fica tão florido
Vem a tarde e as tintas lá do céu
Pintam um horizonte colorido
当雨落下而淋湿了地面
我这星球就长满了花朵
黄昏天空染遍了颜色
水平线染成了七彩色
Folhas, flores, frutos se misturam
Nesse quadro o amor e a perfeição
Quem é esse agricultor divino
É o mesmo autor do quadro então
绿叶、红花、青果混在一起
这幅画里有爱心也有完美
谁是这位神圣的农耕者?
那他也是这幅画的作者喽!
Aleluia, aleluia
Conclusão dos pensamentos meus
Aleluia, aleluia
Em tudo isso tem a mão de Deus
阿利路亚,阿利路亚
我思考的结论
阿利路亚,阿利路亚
这一切都在上帝掌握之中啊!
Quando vem a noite eu olho o céu
As estrelas brilham no infinito
Vejo a lua clara sobre o mar
E nesse momento eu reflito
当夜晚来临我望着天空
星星在无际边缘闪烁着
海洋上我看到明亮的月儿
在这片刻我就会对自己说
Um ser supremo em tudo isso existe
Deus, a luz maior, a explicação
Tudo vem das suas mãos divinas
O céu, a terra, o mar, a vida então
这一切一定有一最高主宰
上帝是最正确的解释
这一切都是由他神圣的手操纵着
天空、土地、海洋、生命等等
Aleluia, aleluia
Conclusão dos pensamentos meus
Aleluia, aleluia
Em tudo isso tem a mão de Deus
阿利路亚,阿利路亚
我思考的结论
阿利路亚,阿利路亚
这一切都在上帝掌握之中啊!