
Sign up to save your podcasts
Or


Today we read Alla sera, by Ugo Foscolo.
I will admit to a snobbish tendency to avoid presenting here the most widely known Italian poems, let alone those learned by heart by most students.
And I do believe it is a good thing to widen the horizon to lesser-studied gems. Still, it won’t do to present a too-biased lay of the land.
So, here is a beautiful classic that I hardly can stand anymore, having been force fed it innumerable times in school and in all sorts of anthologies.
Evening is descending, and the poet welcomes it, because it brings peace and quiet from the turmoils of the day — and Foscolo’s days were pretty hectic. He’s been on the run all life, fighting wars, travelling all around Europe, feeling exiled.
But more than that, the evening is the image of death, the eternal quiet and nothingness that promises peace.
The sonnet is replete with pleasant images (happy winds, light clouds) and soft-sounding words, that contrast with the semantic content (like the insistence on death and darkness). It is only in the very last verse that the sounds themselves manifest the rebellious streak Foscolo is trying to quiet down: six r’s crowd into four aggressive and combative words, as if to say that not even death will be able to take the edge off this soul.
(Since I can’t roll my r’s, here is an alternative reading by Vittorio Gassman, to let you appreciate that grating last verse in all its glory.)
The original:
By Italian PoetryToday we read Alla sera, by Ugo Foscolo.
I will admit to a snobbish tendency to avoid presenting here the most widely known Italian poems, let alone those learned by heart by most students.
And I do believe it is a good thing to widen the horizon to lesser-studied gems. Still, it won’t do to present a too-biased lay of the land.
So, here is a beautiful classic that I hardly can stand anymore, having been force fed it innumerable times in school and in all sorts of anthologies.
Evening is descending, and the poet welcomes it, because it brings peace and quiet from the turmoils of the day — and Foscolo’s days were pretty hectic. He’s been on the run all life, fighting wars, travelling all around Europe, feeling exiled.
But more than that, the evening is the image of death, the eternal quiet and nothingness that promises peace.
The sonnet is replete with pleasant images (happy winds, light clouds) and soft-sounding words, that contrast with the semantic content (like the insistence on death and darkness). It is only in the very last verse that the sounds themselves manifest the rebellious streak Foscolo is trying to quiet down: six r’s crowd into four aggressive and combative words, as if to say that not even death will be able to take the edge off this soul.
(Since I can’t roll my r’s, here is an alternative reading by Vittorio Gassman, to let you appreciate that grating last verse in all its glory.)
The original: