English Podcast

As Armadilhas da Tradução – English Podcast #32

08.28.2013 - By English ExpertsPlay

Download our free app to listen on your phone

Download on the App StoreGet it on Google Play

Olá, amigos do English Experts! Converso hoje com Ulisses Wehby de Carvalho (do blog Tecla Sap) sobre as “Armadilhas da Tradução”. Quem nunca pagou um mico por conta de uma tradução equivocada, que atire a primeira pedra. Com mais de 20 anos de experiência como intérprete de conferências ele tem histórias de sobra para nos contar. I hope you like it!

Ouvir o English Podcast

Links discutidos no podcast

* English Podcast 18: Profissão Intérprete

* Phrasal Verbs: Introduction (entenda o Give up)

* Pergunta feita na Fã Page do English Experts

* A diferença entre Falsos Cognatos e Falsos Amigos

* Em Inglês Outdoor não é Outdoor

* Como se diz “smoking” em inglês?

* Como se diz “pen drive” em inglês?

* Guia Tecla SAP: Armadilhas de Tradução

Trechos em inglês

Tempo – 5:57

I realize Brazilians don’t give up their soccer very easily. (White House)

Tempo – 9:20

Outdoor / Bilboard

Tempo – 10:42

Smoking / Tuxedo

Tempo – 14:05

Battery

Drum set / Drums

Assault and battery

Tempo – 15:36  

Cable / Corporal / Cape / Cape Town

Chief 

Tempo – 17:14  

Diamond

To throw a curve ball

Whole nine yards

Touch base

Tempo – 20:50  

Did you demonstrate?

Programas Anteriores

Arquivo do English Podcast

Assine no iTunes

English Podcast no iTunes

Sugestões, críticas e elogios

Envie sugestões, críticas e elogios nos comentários.

More episodes from English Podcast