
Sign up to save your podcasts
Or


Para los conocedores del cine, anime, películas, videojuegos o cualquier producción que se haya globalizado, sabrán que el doblaje es un recurso muy importante para llegar a más audiencia, pero también estarán de acuerdo en que el audio original tiene un saborcito muy diferente al que un estudio de doblaje le puede dar. Hoy vamos a discutir sobre los puntos fuertes y débiles del audio original contra el doblaje.
Recuerden seguirnos en redes sociales:
Que Dirian: https://twitter.com/dirianpodcast
Edgar: https://www.twitch.tv/cancillertc
Noé: https://twitter.com/noeosorioh
Nos vemos en la siguiente temporada
By Noe OsorioPara los conocedores del cine, anime, películas, videojuegos o cualquier producción que se haya globalizado, sabrán que el doblaje es un recurso muy importante para llegar a más audiencia, pero también estarán de acuerdo en que el audio original tiene un saborcito muy diferente al que un estudio de doblaje le puede dar. Hoy vamos a discutir sobre los puntos fuertes y débiles del audio original contra el doblaje.
Recuerden seguirnos en redes sociales:
Que Dirian: https://twitter.com/dirianpodcast
Edgar: https://www.twitch.tv/cancillertc
Noé: https://twitter.com/noeosorioh
Nos vemos en la siguiente temporada