Lost in Translation

Audrey Laforce, audiodescriptrice de spectacles vivants


Listen Later

J'ai reçu Audrey Laforce, audiodescriptrice de spectacles vivants. Elle nous a parlé de son métier, de l'écriture d'une audiodescription et de l'aménagement de celle-ci par rapport au texte d'une pièce de théâtre, de la place laissée à sa propre interprétation dans une audiodescription et des lunettes sans monture d'un personnage de Nicolas Mathieu. 

Comme toujours, la transcription intégrale de l'épisode est disponible ici : https://docs.google.com/document/d/18BZtNJ5vrjZgKWzWr-fzUzxvPgFzvQEyNmsZOi2C8uU/edit?usp=sharing


Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Lost in TranslationBy Lost in Translation