24/11/18: Everyone knows the story of Aladdin…, or do they? Since it was first added to The Arabian Nights in an eighteenth-century French publication, it has been interpreted in many ways, most often as a children’s tale of rags-to-riches. Translator Yasmine Seale and Professor of Literature at NYU Abu Dhabi Paulo Lemos Horta have collaborated on a brand-new translation of this beloved folktale – we’ll be speaking to Paulo all about it – will the real Aladdin, please stand up?