빅보카

[빅보카 예문 145] advanced 5841-5880


Listen Later

다음은 <빅보카 : advanced> 예문입니다. 본 예문은 저작권 문제로 무단전재 및 재배포를 금지하니 유의해 주시길 바랍니다.
#185
#5841~5850
crunch, mainstay, purview, detergent, radius, scowl, pawn, pry, construe, angler
“Ok. So I will use detergents to clean the house. I’m going to be an angler to get rid of these rodents. What will you do, Biggy? You are the mainstay of this house,” said Voca.
“…………..”
“I’ll construe your silence as agreement, so you should do something,” said Voca as he scowled his disappointment at Biggy.
“Oh, what? I couldn’t hear you because I was crunching cereals,” said Biggy.
“Ok, this is your working radius. You’ll be responsible for this area,” said Voca.
“This is too much! I’m not a pawn! Please don’t do this to me,” said Biggy.
“I don’t like to pry into your private life, but you’ve been doing something secretly, and I’m tired of working by myself,” said Voca.
“That’s not true! You should widen your purview,” said Biggy.
“좋았어. 내가 세제를 이용해서 집을 깨끗히 할께. 난 오늘 낚시꾼이 되어서 이 설치류를 다 없애겠어. Biggy, 넌 무엇을 할꺼야? 너는 이 집의 대들보잖아,” Voca 가 말했다.
“………”
“너의 침묵을 동의로 해석할께, 그러니 너는 무언가를 지금 해야해,” Voca 가 Biggy 에게 실망스러운 표정을 보이며 말했다.
“응? 뭐? 난 씨리얼을 오도독 씹느라고 하나도 못들었는걸,” Biggy 가 말했다.
“자, 여기가 니가 일해야하는 공간의 범위야. 이 쪽은 니가 책임져,” Voca 가 말했다.
“이건 너무해! 내가 무슨 인질도 아니고! 나한테 이러지마,” Biggy 가 말했다.
“난 너의 사생활을 캐고 싶진 않다만, 요즘 넌 비밀스럽게 무언가를 하고 있었고, 난 혼자서 일을 하는게 너무 힘들어,” Voca 가 말했다.
“그건 사실이 아냐! 이해의 범위를 좀 넓혀봐,” Biggy 가 말했다.
#186
#5851~5860
permeate, gangster, impudent, precocious, clique, bequest, vita, revoke, gamut, enclave
“I’m not trying to be one of the members of an impudent gangster clique. I want to be a precocious boy who can control the whole gamut of human emotion,” said Voca.
“You are already good enough. I bet your vita will be filled with experiences in the future,” said Biggy.
“That’s not what I want. I want to save the enclave. I want to make the government to revoke the law of bequest. I must permeate this idea,” said Voca.
“난 버릇없는 깡패 패거리의 일원이 되려고 하는게 아냐. 난 인간 감정의 전 영역을 통제 할 수 있는 그런 조숙한 소년이 되고싶단말야,” Voca 가 말했다.
“넌 충분히 잘 하고 있어. 나중에 네 이력서에는 수많은 경험들로 꽉 차있을걸,” Biggy 가 말했다.
“내가 원하는건 그게 아냐. 난 고립된 영토를 구하고 싶어. 정부가 유산상속법을 폐지하도록 만들고 싶어. 난 이 사상을 퍼트려야만 해,” Voca 가 말했다.
#187
#5861~5870
throb, yawn, startle, oppress, nimble, bygone, retard, quell, allege, layman
“Ok, I’m about to yawn because your story is not startling me. Forget about memories of bygone days!” said Biggy.
“I’m not trying to allege a matter as a fact. This is the fact. Even the retarded laymen know. The
government oppressed the people to quell the riot, and my body still throbs,” said Voca.
“I’m not so nimble, so you might have to explain about this,” said Biggy.
“나 하품이 나오려해, 왜냐면 너의 이야기는 날 전혀 놀라게 하지 않고있거든. 지나간 일은 다 잊어!”
Biggy 가 말했다.
“난 어떤 일을 사실이라고 주장하는게 아냐. 이건 사실이야. 덜떨어진 사람들도 아는 사실이야. 정부는 폭동을 진압하기 위해서 사람들을 억압했고, 내 몸은 아직도 욱신거린다고,” Voca 가 말했다.
“음, 난 영리하지 못해서, 네가 이 말에 대해서 좀 더 설명해줘야겠다,” Biggy 가 말했다.
#188
#5871~5880
flick, promiscuous, euphoria, snipe, pellet, pneumatic, meddle, gingerly, recede, incandescent
“The government sniped at us for being promiscuous. Of course, that wasn’t true. They thought we would recede if they threaten us with pellets, but they were wrong. They were not supposed to meddle us,” Voca said gingerly.
“Ok, now I feel the euphoria, because I think I now understand. I will be your incandescent listener. Oh, we need a pneumatic atmosphere here. Breathe!” Biggy said gingerly as he flicked Voca.
"정부는 우리가 문란하다며 비난했지. 당연히 그건 사실이 아니였어. 그들은 우리를 작은 총알로 협박하면 우리가 물러날 줄 알았겠지, 하지만 그들의 생각은 틀렸어. 그들은 우리를 건드리면 안되는거였어,” Voca가 매우 신중하게 말했다.
“음. 알겠어, 이제 내가 좀 희열을 느끼기 시작했어, 왜냐면 이제야 조금 이해가 되기 시작했거든. 내가 너의 이야기를 열정적으로 듣는이가 되어줄게. 아, 우리에겐 공기가 가득한 공간이 필요해. 숨을 쉬어!” Biggy 가 Voca 를 손가락으로 치며 신중하게 말했다.
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

빅보카By 빅보카

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

5 ratings