빅보카

[빅보카 예문 166] advanced 6681-6720


Listen Later

다음은 <빅보카 : advanced> 예문입니다. 본 예문은 저작권 문제로 무단전재 및 재배포를 금지하니 유의해 주시길 바랍니다.
#269
#6681-6690
soggy, incestuous, adjourn, fetal, chromosome, locust, bemused, subliminal, quirky, agape
“You know, after that incident, I appreciate everything in this world. I’m thankful for this soggy bread. I’m thankful that I get to study about chromosomes, agape, fetal growth, and subliminal process. I’m happy for those disgusting locusts. I even love your bemused expression,” said Voca.
“I definitely don’t appreciate an incestuous relationship though,” said Biggy.
“Of course. You are one quirky boy,” said Voca.
“We should adjourn this conversation and start studying,” said Biggy.
“있잖아, 그 일이 있은 후로 난 이 세상에 있는 모든것들에 감사해. 난 이 설구워진 빵도 감사해. 난 내가 염색체, 기독교적 사랑, 태아의 성장, 그리고 잠재의식의 진행에 대해서 배울 수 있다는것에 감사해. 난 저 징그러운 메뚜기들에게도 감사해. 난 너의 멍한 얼굴도 좋아,” 보카가 말했다.
“난 그래도 근친상간의 관계는 감사할 수 없어,” 비기가 말했다.
“당연하지. 넌 참 기발한 소년이야,” 보카가 말했다.
“내 생각에 우린 이 대화를 중단하고 공부를 시작해야할것같아,” 비기가 말했다.
#270
#6691-6700
succor, upholstery, wince, lopsided, interpose, decoy, soliloquy, pomegranate, outmoded, locket
“I want some pomegranate,” said Voca.
“That’s not important. Look at the upholstery. It’s lopsided. We must fix it,” said Biggy as he interposed.
“Why are you so outmoded! That’s one of the trends,” said Voca.
“Don’t even try to decoy me,” said Biggy as he winced.
“I didn’t. It was just my soliloquy. We should buy lockets, so that we can always carry a picture of us,” said Voca.
“Don’t change the subject! When are we going to the town?” asked Biggy.
“I don’t know. I really wish to find the person who succored us from the rhinoceros,” said Voca.
“나 석류가 먹고싶어,” 보카가 말했다.
“그게 중요한게 아냐. 실내 장식용품을 봐. 한쪽이 처졌잖아. 저거 고쳐야해,” 비기가 끼어들며 말했다.
“넌 왜이렇게 유행에 뒤떨어지니! 저거 요새 트렌드야,” 보카가 말했다.
“날 꾀어내려고 시도도 하지마,” 비기가 움찔하고 놀라며 말했다.
“그런적없어. 내 혼잣말이였을 뿐이야. 가서 사진 을 넣어 목걸이에 매다는것을 사자, 그리고 우리의 사진들을 항상 갖고 다니자,” 보카가 말했다.
“말 바꾸지마! 우리 마을 언제 가지?” 비기가 물었다.
“몰라. 우리를 코뿔소로 부터 구조 해준 사람을 정말 찾고싶어,” 보카가 말했다.
#271
#6701-6710
solvent, gadget, mow, contrite, clavicle, brawl, magnate, prodding, smog, gull
“I think he’s a magnate who hunts for fun,” said Biggy.
“I know. He’s solvent enough to pay for the gadget that seemed expensive. I only remember his mow and clavicle, because I couldn’t see him that well,” said Voca.
“Yeah, because of the smog, right? I’m contrite, because I couldn’t thank him for saving us,” said Biggy.
“Me too. I think something was prodding him into action, because he left right away,” said Voca.
“I think there was a brawl during that time, so he probably had to go. I don’t know! Everything is so mysterious,” said Biggy.
“Do you think he’s trying to gull us?” said Voca.
“I bet he doesn’t even know that we were there!” said Biggy.
“내 생각에 그는 재미를 위해 사냥을 하는 재계의 거물일것 같아,” 비기가 말했다.
“내말이. 그는 비싼 도구를 살 수 있을 만큼에 지급 능력이 있는 사람이겠지. 난 그의 찡그린 얼굴과 쇄골밖에 기억이 안나, 왜냐면 그를 잘 못봤거든,” 보카가 말했다.
“응, 왜냐면 스모그 때문이지, 그치? 난 지금 회한에 차있어, 왜냐면 우리를 지켜주신 그분께 감사하단 말도 못했기 때문에,” 비기가 말했다.
“나도. 내 생각에 무언가 그가 행동하게끔 재촉하고 있었어, 왜냐면 그곳을 바로 떠났거든,” 보카가 말했다.
“내 생각에 어디에선가 싸움이 벌어졌던것 같아, 그래서 그가 갔어야 했을수도 있어. 나도 모르겠어! 모든게 다 이상해,” 비기가 말했다.
“니 생각에 그가 우릴 속이려고 하는 것 같에?” 보카가 말했다.
“우리가 거기에 있었는줄도 몰랐을걸!” 비기가 말했다.
#272
#6711-6720
scorpion, peruse, elixir, imp, quandary, placate, quack, octagonal, anachronism, harbinger
“That’s the harbinger of doom right there,” said Voca.
“What?” said Biggy.
“There’s a scorpion right there, right above the octagonal table,” said Voca.
“Another quandary? We should go find an elixir of life or something,” said Biggy.
“Don’t joke around. You should placate yourself. Stop quacking,” said Voca.
“What should I do now?” said Biggy.
“Go peruse a book about imps and anachronism,” said Voca.
“What?” said Biggy.
“그건 안좋은 일이 일어날 조짐이야,” 보카가 말했다.
뭐라고?” 비기가 말했다.
“저기에 전갈이 있잖아, 팔각형 상 위에,” 보카가 말했다.
“또다른 진퇴양난인건가? 우리 가서 만병통치약을 구하던가 해야겠어,” 비기가 말했다.
“장난하지마. 니 자신을 진정시켜. 그만 꽥꽥거려,” 보카가 말했다.
“이제 내가 뭘 하면 되는데?” 비기가 말했다.
“가서 작은도깨비랑 시대착오에 대한 이야기나 숙독하고 와,” 보카가 말했다.
“뭐라고?” 비기가 말했다.
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

빅보카By 빅보카

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

5 ratings