다음은 <빅보카 : advanced> 예문입니다. 본 예문은 저작권 문제로 무단전재 및 재배포를 금지하니 유의해 주시길 바랍니다.
#373
#7721-7730
snuggle, mesmeric, enshrine, heliocentric, tentacle, lucre, impoverish, perspicuous, elope, jibe
“Wake up! Wake up!” the baby snuggled his head into Voca’s shoulder.
“This boy is so mesmeric! I want to be enshrined in his heart! Your perspicuous nature makes me forget all about impoverishments. I wish I can elope with you,” said Voca.
“He is such a cute baby. I bet you will never jibe when you’re with him,” said Biggy.
“Of course not. No filthy lucre stuff when I’m with this kid. I can teach him everything – even about tentacles and heliocentric distance,” said Voca.
“일어나! 일어나!” 아기가 보카의 어깨로 자기의 머리를 파묻었다.
“이 애기는 나의 넋을 빼놓는구나! 그의 심장에 소중히 간직되고싶어! 너의 명쾌한 성향은 나의 빈곤에 대해서 다 잊게 해주는구나. 난 너와 함께 가출하고 싶다,” 보카가 말했다.
“정말 귀여운 아기이구나. 아마 니가 이 아이와 있으면 절대 험담을 하는 일은 없겠지,” 비기가 말했다.
“당연하지. 이 아이와 있을때는 더러운 돈 관련된 일 이런거 절대 없지. 내가 그에게 모든 걸 가르쳐 줄 수 있어 – 심지어 촉수와 태양 측정 거리까지도,” 보카가 말했다.
#374
#7731-7740
mealy, slake, platitude, acrobat, pester, sanitarium, jowl, ablution, castaway, dabble
“Oh, these mealy French fries! This drink definitely slakes my thirst,” said Biggy.
“Stop the platitude,” said Voca.
“I feel like we’re at a sanitarium!” exclaimed Biggy.
“I don’t want to pester you, but be quiet please,” said Voca as he pinched Biggy’s jowl.
“So, tell us more about you. Are you the castaways? Acrobats?” asked the wife.
“No, we didn’t even dabble our toes in the river,” said Voca.
“We never performed our ablutions,” said Biggy.
“우와! 이 파삭파삭한 감자튀김! 이 음료는 나의 갈증을 해소시켜준다,” 비기가 말했다.
“진부한 이야기 그만 해,” 보카가 말했다.
“난 우리가 휴양지에 온 기분이야!” 비기가 소리쳤다.
“난 너에게 자꾸 부탁을 하여 성가시게 하고 싶지 않은데, 제발 조용히해줘,” 보카가 비기의 처진 목살을 꼬집으며 말했다.
“그래서, 너에 대해서 좀 더 알려줘. 혹시 버림받은 사람들인가? 곡예사?” 부인이 물었다.
“아니요, 저희는 강에 발가락도 갖다 댄적 없는걸요,” 보카가 말했다.
“저희는 목욕재계를 한적도 없어요,” 비기가 말했다.
#375
#7741-7750
jut, minion, hiccup, dote, malefactor, regicide, anchovy, submersible, headlong, impecunious
“Were you the minions whom the king doted on? Are you the malefactors? Regicides? Anchovy fishermen? Impecunious people? Who are you?” asked the man.
“It’s really difficult to explain us,” Voca said as he hiccupped.
“That’s right,” Biggy said as he jutted out his chin with determination.
“What we saw was an airplane falling headlong to the ground. We know nothing about the submersibles,” said Voca.
“혹시 왕이 맹목적으로 사랑했던 총신들이였나? 악인인가? 국왕살해자? 멸치 어부? 무일푼의 사람들? 누구니?” 남자가 물었다.
“우리를 설명하는건 참 어려워요,” 보카가 딸꾹질을 하며 말했다.
“맞아요,” 비기가 자신에 찬 듯 턱을 빼내며 말했다.
“우리가 본건 비행기가 바닥으로 곤두박질쳐진 장면이에요. 잠수함에 대해서는 아무것도 몰라요,” 보카가 말했다.
#376
#7751-7760
confection, raffle, fey, scrum, galvanize, proscribe, flagellation, descry, polygonal, tabulate
“I love your confection. The polygonal one is so delicious,” said Biggy.
“Thank you for your compliment,” said the wife.
“You sound like a fey guy. Stop it,” said Voca.
“We should open a raffle and sell her confection to earn money. I’m sure the scrum will come for it!” said Biggy.
“So, did you know that the government allowed flagellation to galvanize people into action?” asked the man.
“Is that true? I thought flagellation was proscribed,” said Voca.
“We didn’t know, but we descried the moment when the government was tabulating the death results,” said the wife.
“난 당신의 설탕절임을 사랑해요. 다각형으로 만들어진건 정말 맛있네요,” 비기가 말했다.
“칭찬 고마워,” 부인이 말했다.
“넌 약간 특이한 애같아, 그만해,” 보카가 말했다.
“우리 복권판매를 시작해서 그녀의 당과제품을 팔아 돈을 벌자. 그럼 서로 밀치락 달치락 하는 사람들이 꼭 올껄!” 비기가 말했다.
“그래서, 사람들에게 충격을 주기 위해서 정부가 채찍질을 허용했다는 것 알고있나?” 남자가 물었다.
“정말인가요? 채찍질은 금지된줄 알았는데,” 보카가 말했다.
“우리도 몰랐는데 사람이 얼마나 죽었는지 세서 표로 만들고 있는 정부를 아득히 먼 곳에서 봤어,” 부인이 말했다.