빅보카

[빅보카 예문 198] advanced 7961-8000


Listen Later

다음은 <빅보카 : advanced> 예문입니다. 본 예문은 저작권 문제로 무단전재 및 재배포를 금지하니 유의해 주시길 바랍니다.
#397
#7961-7970
rehash, loll, tiff, raze, conjoin, foible, drafty, whinny, adjoin, wallop
“No. I guess we just have to wait until it lolls,” said Biggy.
“Raze it, Uncle Biggy!” said Life Junior.
“We must conjoin ourselves to beat that animal!” said Voca.
“I know. We should stop the tiff about each other’s foibles,” said Biggy.
“I just heard whinny,” said Voca.
“I think it’s a horse. I think I can wallop it,” said Biggy.
“I think the horse is in a room adjoined to this garden,” said Voca.
“Probably, since this garden is not too drafty,” said Biggy.
“I should rehash what I did to get the horse,” said Voca.
“아니. 저 동물이 나른하게 누울 때까지 그냥 기다려야할 것 같아,” 비기가 말했다.
“비기삼촌! 그냥 휩쓸어버리세요!” 라이프 쥬니어가 말했다.
“우리는 저 동물을 잡기 위해 반드시 연합되어야해!” 보카가 말했다.
“나도 알아. 서로의 결점가지고 다투는 다툼은 멈춰야만해,” 비기가 말했다.
“나 방금 말의 울음 소리를 들었어,” 보카가 말했다.
“말인가봐. 내생각에 내가 때려눕힐 수 있을 것 같아,” 비기가 말했다.
“내 생각에 저 말이 이 정원옆에 붙어있는 방에 있는것 같아,” 보카가 말했다.
“아마 그렇겠지, 이 정원이 통풍이 잘 되는 편은 아닌걸 보니,” 비기가 말했다.
“말을 잡기 위해서는 내가 했던걸 그대로 재연 해봐야겠다,” 보카가 말했다.
#398
#7971-7980
fratricide, erogenous, goggle, inure, trundle, dismember, talon, decimate, dander, ballistic
“What are you doing? You were about to decimate us! I don’t want you to be a fratricide,” said Biggy.
“I’m so sorry! Please don’t be so ballistic. I wasn’t trying to hurt you. It was my mistake,” said Voca.
“You should never use the knife unless you are inured with it,” said Biggy as he trundled.
“I’m so sorry,” said Voca.
“I swear I thought you were an eagle with a sharp talon, trying to dismember an animal's body and touch its erogenous zone,” said Biggy.
“I’m sorry,” said Voca, goggling.
“If you are sorry, then don’t ever say something about dander,” said Biggy.
“너 뭐하는거야? 넌 우리를 대량으로 죽일뻔했어! 난 니가 형제살해범이 되지 않았으면 해,” 비기가 말했다.
“정말 미안해! 너두 격노하지마. 난 널 아프게 하려고 한게 아냐. 내 실수였어,” 보카가 말했다.
“니가 칼에 단련 될때까지 칼 사용하지 마,” 비기가 느릿느릿 걸으며 말했다.
“정말 미안해,” 보카가 말했다.
“나 진짜 니가 동물의 시신을 훼손하고 성감대를 자극하려하는, 뾰족한 발톱을 가진 독수리인줄 알았어.” 비기가 말했다.
“미안해,” 보카가 눈을 휘둥그레 뜨고 보며 말했다.
“너가 정말 미안하다면 내 비듬에 대해서 다시는 이야기 하지마,” 비기가 말했다.
#399
#7981-7990
asinine, perforate, headquarter, lapidary, astound, gabble, umbra, screed, hanker, inundate,
“That knife was about to perforate my body,” said Biggy.
“I know. Everybody was astounded by the danger,” said Life Jr.
“You need to stop gabbling. I can’t understand you. Your screed is boring too,” said one of the girls.
“Be quiet before I kill you in umbra,” said Life Jr.
“Guys! What’s all this asinine conversation about?” said the wife.
“Ok. So this garden is the headquarter. You should all stay here. Because I’m the most lapidary person, I will go and kill the horse,” said Biggy.
“We will hanker you,” said Voca.
“I will be back. Once I come back, you will be inundated with happiness!” said Biggy.
“그 칼이 내 몸을 관통 할뻔했어,” 비기가 말했다.
“나도 알아. 모두가 그 위험에 큰 충격을 받았지,” 라이프 쥬니어가 말했다.
“너 빨리 좀 말하지마. 이해를 할수가 없어. 너의 장황한 이야기는 재미도 없고,” 소녀들 중에 한명이 말했다.
“내가 너를 일식 때 죽이이 전에 조용히해,” 라이프 쥬니어가 말했다.
“얘들아! 이런 어리석은 대화는 도대체 뭐야?” 부인이 말했다.
“자자, 이 정원이 본부야. 다 여기에 있으면 돼. 내가 가장 정교한 사람이니까 내가 가서 말을 죽일게,” 비기가 말했다.
“우리는 너를 그리워 할꺼야,” 보카가 말했다.
“다시 돌아올께. 내가 돌아오면 너는 기쁨에 침수 될껄!” 비기가 말했다.
#400
#7991-8000
wheedle, vacillate, estrange, antsy, lucent, parch, freckle, embroil, lampoon, gnarl
“So, is your novel done yet?” asked Dr. Shin, the head of the Life Study.
“Not yet. I will be done soon. My tendency to vacillate is embroiling this story,” said Noelle, the author.
“Just write a lampoon and finish it,” said Dr. Shin.
“I don’t know if I should estrange Biggy from Voca,” said Noelle.
“How could you! Their lucent friendship should last forever,” said Dr. Shin.
“Ok. I’m too antsy to stay in one place for so long, so I must finish the novel and leave,” said Noelle.
“I know. This parching heat is killing me. I don’t want any freckles on my face, so I’m out of here! See you tomorrow,” said Dr. Shin.
“Ok! See you!"
…..
"Soon, Biggy came back and everyone was happy. Then, the Life family and the duo lived together for about five years until the wicked Senators finally surrendered. All the Senators were imprisoned for wheedling the citizens into misery, and were sentenced 100 years in jail. Biggy and Voca went back their old house and decided to go their separate ways. They promised that they will meet under this tree, exactly five years later from now. They left a big X mark on the gnarl of the tree and left for their exciting journey.”
“그래서, 책은 다 쓰셨나요?” 인생공부의 총괄자인 신박사님이 물었다.
“아뇨, 곧 끝나요. 제가 의견이 흔들리는 성향이 있어서 그런지 이 이야기가 더 혼란스러워 지네요,” 작가인 노엘이 말했다.
“그냥 풍자 하나 쓰고 끝 내시죠,” 신박사님이 말씀하셨다.
“비기랑 보카 사이를 멀어지게 할까봐요,” 노엘이 말했다.
“어떻게 그럴 수가 있어요! 그들의 빛나는 우정은 영원해야해요,” 신박사님이 말씀하셨다.
“알겠습니다. 저 한 자리에서 너무 오래 있어서 좀이 쑤시네요. 빨리 탈고하고 집에 가야겠어요,” 노엘이 말했다.
“알고 있어요. 이곳의 건조한 더위는 날 힘들게 하네요. 난 내 소중한 얼굴에 주근깨가 나는건 싫으니까, 이만 가볼께요! 내일 봐요!” 신박사님께서 말씀하셨다.
“네 내일 뵙죠!"
…..
"곧이어 비기가 다시 돌아왔고 모두가 기뻐했다. 그리고 나서 라이프의 가족과 두 청년은 사악한 상원의원들이 결국 항복 할때까지 5년동안 함께 살았다. 모든 상원의원들은 국민들을 감언이설로 비참하게 만든 죄로 감옥에 들어갔고 100년형을 선고받았다. 비기와 보카는 자신들의 옜날 집을 찾았고 서로 각자 다른 길을 가기로 했다. 그들은 이 나무 밑에서 정확히 5년 뒤에 만나기로 했다. 그들은 나무 옹이에 큰 엑스자를 그려 놓고는 무척이나 기대되는 여행을 떠났다.”
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

빅보카By 빅보카

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

5 ratings