빅보카

[빅보카 예문 40] core 1661-1700


Listen Later

다음은 <빅보카 : core> 예문입니다. 본 예문은 저작권 문제로 무단전재 및 재배포를 금지하니 유의해 주시길 바랍니다.
#1661-1670
node, tender, innocent, genuine, coal, mobile, conviction, desert, diet, conscience
So Studia, Life's daughter, finally decided to go talk to Biggy.
"Hello, Uncle Biggy! Do you remember me?" asked Studia.
"Oh my goodness! My tender, innocent Studia, a lady with genuine heart! Where have you been? Were you on diet? You look so much skinnier than before! Did your mobile life make you lose weight?" said Biggy.
"You are under the conviction that I lost weight, but surprisingly, I didn't! I just loved traveling around the desert and studying about a social conscience. By the way, I love your outfit! It is as black as coal! Do you still study the nodes?" said Studia.
그래서, 라이프의 딸인 스투디아는, 비기에게 말을 걸어보기로 했다.
"안녕하세요 비기 삼촌! 저 기억하세요?" 스투디아가 물었다.
"어머! 나의 귀하고 순수한 스투디아구나! 진실된 심장을 가진 아가씨! 어디에 있었던거니? 혹시 다이어트 했니? 예전보다 훨씬 더 말랐구나. 항상 옮겨다니는 스타일의 삶을 살다보니 살이 빠진거야?" 비기가 말했다.
"삼촌은 제가 살이 빠졌다고 확신하시지만, 놀랍게도 살은 안빠졌어요! 그냥 사막을 여행하는걸 좋아하고 사회적 양심에 대해 열심히 공부하는것을 즐겨했을 뿐이에요. 아, 그리고 삼촌 옷 너무 멋있어요! 석탄처럼 까만 옷이네요! 아직도 집합점을 공부하시나요?" 스투디아가 말했다.
#1671-1680
cattle, deny, deck, survive, conservative, profound, lord, delight, farther, reward
"No, not anymore. I love your outfit with many cattle even more. And don't deny, you look so delight and noble like a lord!" said Biggy.
"Oh, thank you. Are you still conservative? How did you survive through hardships? I know you have a profound insight, but I'm just curious," said Studia.
"Why don't we walk farther and sit on the deck to talk," said Biggy.
"Sure! Talking with you is the most rewarding experience!" said Studia.
"아니, 이제 안해. 난 소 떼가 그려져있는 네 옷이 더 맘에 드는걸. 그리고 제발 부인하지마. 너 정말 즐거워보이고 귀족처럼 고귀해 보이는구나!" 비기가 말했다.
"아이고, 감사합니다. 아직도 보수적이세요? 이 어려움을 어떻게 다 이겨내셨나요? 삼촌에게 아주 깊은 통찰력이 있다는건 알고 있지만, 그냥 궁금해서요," 스투디아가 말했다.
"우리 좀 더 멀리 걸어가서 배의 갑판 위에 앉아서 이야기 하는게 어떨까," 비기가 말했다.
"좋아요! 삼촌하고 대화를 나누는건 최고의 경험이에요!" 스투디아가 말했다.
#1681-1690
smell, wedding, introduce, companion, trend, spectrum, vain, genius, affair, secretary
"Are you a secretary of a company? Have you heard of my genius companion, Voca? I hope he's not having an affair. I once heard of him at a wedding, but there was a wide spectrum of opinions on Voca's life, so I can't believe any of that. Those vain speeches make me sick. They smell bad, too. Oh, I'm so sorry for trending away from the topic," said Biggy.
"No, it's ok. Anyway, my friend introduced a person who may know about Voca, but he knew less than I did," said Studia.
"혹시 어떤 회사의 경리로 일하고있니? 내 천재 친구인 보카에 대해서 들은것 있어? 그가 사건에 휘말려있는건 아니였음 좋겠네. 결혼식에 갔을때 그에 대해 들었지만, 보카의 인생에 대한 폭넓은 이야기들이 너무 많아서 아무것도 믿을수가 없었어. 내용없는 이야기들은 날 짜증나게 하지. 심지어 심한 악취도 나. 아, 다른이야기로 새서 미안해," 비기가 말했다.
"아니에요, 괜찮아요. 어쨌든, 제 친구가 보카 삼촌에 대해 알 수도 있는 사람을 소개시켜줬지만 제가 아는것보다도 모르고 있더라구요," 스투디아가 말했다.
#1691-1700
rear, roll, bus, judicial, midst, magazine, solve, wage, rely, integrity
"We're in the midst of nowhere, so let's take the bus and go to a cafe to solve our problem of finding Voca," said Biggy.
"Sure!" said Studia.
"Welcome to Cafe Life. What would you like to order?" said the waitress.
"Can I have 2 rolls of cinnamon bread?" said Biggy.
"Can I rely on your word? I hate cinnamon, but if it's really good, I'm willing to try it," said Studia.
"Yes, you can. Meanwhile, you can sit down and reserve a seat. You can read a magazine if you want. Don't get the rear side seats though," said Biggy with integrity.
"Ok! I will be waiting for you. I will be reading an article about the judicial decision on wages," said Studia.
"우리가 어디에 온건지 모르겠다. 버스를 타고 가서 카페에 가 보카를 찾는 문제에 대해서 해답을 찾아보자," 비기가 말했다.
"그래요!" 스투디아가 말했다.
"인생카페에 오신것을 환영합니다. 무엇을 주문하시겠습니까?" 점원이 말했다.
"계피빵 2개요," 비기가 말했다.
"삼촌을 믿어도 될까요? 전 계피가 싫어요. 하지만 그렇게 맛있다면 먹어볼 의향은 있어요," 스투디아가 말했다.
"그럼 날 믿어도돼. 그동안에 앉아서 자리를 맡아두고 있어. 잡지를 읽어도 돼. 하지만 뒷쪽 자리는 맡지 마," 비기가 고결하게 말하였다.
"알겠어요! 기다리고 있을께요. 오시는 동안 임금에 대한 판결이 나왔는데 그 기사 읽고 있을께요," 스투디아가 말했다.
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

빅보카By 빅보카

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

5 ratings