다음은 <빅보카 : core> 예문입니다. 본 예문은 저작권 문제로 무단전재 및 재배포를 금지하니 유의해 주시길 바랍니다.
#2941-2950
angular, disgust, soluble, cumulative, paradox, fountain, vengeance, wax, exotic, merry
"Shall we go on a journey to find our guru? I heard there's this man who lives near the Merry Fountain. I bet he can answer all our cumulative questions related to vengeance, paradox, soluble coffee, and wax," said Biggy.
"Ugh, traveling sounds disgusting. I mean, I hate getting used to the exotic cultures and angular politeness," said Voca.
"우리의 권위자님을 찾아서 여행을 떠나볼까? "기쁨의 샘" 근처에 사는 남자가 있다던데. 그가 아마 우리가 가진 수많은 누적된 질문들 -- 복수, 역설, 인스턴트 커피, 그리고 왁스 --에 대답해줄 수 있을거야." 비기가 말했다.
"아, 여행은 생각만해도 토나온다. 아니, 진짜 이국적인 문화와 어색한 공손함에 익숙해져야 한다는게 너무 싫어," 보카가 말했다.
#2951-2960
fare, scream, grab, petty, toilet, segregation, restrict, trivial, monarch, dumb
"Don't be so dumb!" screamed Biggy.
"We have enough money for our fare, and there's no more monarch, so I don't think many things would be restricted. You can go to the toilet whenever you want, and you don't have to go through segregation anymore," said Voca.
"Don't grab me! Leave me alone! Your petty, trivial complaints sicken me. I'm going to the toilet," said Biggy.
"바보같은 짓 그만해!" 비기가 소리쳤다.
"우리는 여행 경비를 위한 돈도 충분히 있고, 이제 독재자도 없으니 우리에게 제한될것도 없어. 화장실에 가고 싶을때 가면 되고, 인종차별을 겪지 않아도 돼," 보카가 말했다.
"나 붙잡지 말고 가만 좀 내버려 둬! 너의 작고 사소한 불평은 날 구역질 나게 해. 화장실에나 가야지," 비기가 말했다.
#2961-2970
ore, flock, endeavor, skirt, sober, meanwhile, gloom, pursuant, unite, ban
"We should be united before we start this endeavor. Let's not be gloomy. I will be pursuant to your request. Meanwhile, I want you to put away Ion's skirt and listen. I am sober as a judge. When we go visit the guru, we'll ask him about ore, flock, and banned books, ok?" asked Voca.
"이 모험을 떠나기 전에 우리가 먼저 하나가 되어야해. 우울해 하진 말자. 난 너의 모든 요구에 응할게. 그동안에 너는 이온이의 치마를 옆에다 잠깐 두고 좀 내말을 들었으면 좋겠어. 나 지금 매우 진지해. 우리가 권위자님을 만나러 가면, 그에게 광석, 군중, 그리고 금서에 대해서 물어보자, 알겠지?" 보카가 물었다.
#2971-2980
immortal, sublime, garage, humility, ambassador, gravel, articulate, monk, latitude, consume
"I wish our guru was immortal," said Biggy.
"Maybe he's not dead yet. He may be hiding in the garage in humility. I wish we can find the latitude of his place. We know he didn't do anything wrong. He was like an ambassador to us, remember? His articulate speech started since he consumed hours in reading, and calm attitude like a monk always graveled us. But his sublime self-sacrifice will always be remembered," said Voca.
"우리의 권위자님은 영원히 사셨으면 좋겠다," 비기가 말했다.
"아직 안돌아가셨을수도 있지. 아마 창피하셔서 차고에 숨어 사실수도 있어. 우리가 그가 사는 곳의 위도를 찾았으면 좋겠다. 우리는 그가 아무 잘못을 안했다는걸 알잖아. 그는 우리에게 마치 대사 같은 분이셨는데, 기억나? 그의 유절 언어는 그가 독서에 몇 시간이나 소비하기 때문에 비롯된거였고, 그의 수도사 처럼 차분한 성격은 항상 우리를 당혹하게 했지. 하지만 그의 숭고한 자기 희생은 언제나 기억될거야," 보카가 말했다.