다음은 <빅보카 : core> 예문입니다. 본 예문은 저작권 문제로 무단전재 및 재배포를 금지하니 유의해 주시길 바랍니다.
#3101-3110
guitar, creek, virgin, disguise, thief, refrain, spark, parade, recreation, forecast
"No way! What if you meet a thief in disguise? Then you must refrain from talking," said Biggy.
"Hey, look at the sky! I can forecast today's weather. I bet it's going to be so sunny! Good weather always provides a spark to my life! It's a good day for a parade and recreation," added Voca.
"Look at the creek and virgin forest! I feel like I should bring a guitar and sing a song," said Biggy.
"안되지! 네가 만약 변장을 한 도둑을 만나면 어쩌려고 그래? 그럴땐 꼭 말을 하지 말아야해," 비기가 말했다.
"저기 하늘 좀 봐! 오늘 날씨를 짐작해볼 수 있겠군. 아마 햇빛이 내리쬘꺼야! 좋은 날씨는 언제나 내 삶에 활기를 불어넣지! 레크리에이션이나 퍼레이드를 하기에 딱 좋은 날인걸," 보카가 덧붙혔다.
"시내와 원시림 좀 봐! 기타를 가져와서 노래라도 불러야할것같은데?" 비기가 말했다.
#3111-3120
compass, portal, swallow, lid, epidemic, deficient, anniversary, spy, puzzle, toll
"Do you know where we are at? Why don't you take out the compass to check? What if we're near a town with a cholera epidemic or deficient in skill? What if there are spies? Should we have to toll in the people in front of the portal? If we go somewhere dangerous, we won't be able to celebrate our anniversaries anymore," said Voca.
"You're puzzling me. Let me swallow this first. Do you have the lid with you?" asked Biggy.
"우리 지금 어디에 있는지 알아? 나침반을 꺼내서 확인해보지 그래? 우리가 만약 콜레라 전염병이 돌거나 기술이 부족한 마을 근처에 있는거면 어쩌려구? 그곳에 첩자가 있다면? 건물의 정문 앞에서 종을 울려 사람들을 모아야할까? 우리가 만약 위험한 곳에 가게 된다면 우리의 기념일은 더이상 챙기지 못할거야," 보카가 말했다.
"넌 날 헷갈리게 만든다. 나 이것 좀 먼저 마시고. 혹시 뚜껑 네가 가지고있니?" 비기가 물었다.
#3121-3130
spiral, fetch, potato, hop, witch, bubble, captive, auction, lazy, strife
"I'm too lazy to look for one. Look, I don't want any strife, so please don't ask me to do anything. I don't want anyone to make us captive," said Voca.
"You can't even fetch me that lid? You are so mean. Wow! Look at those spiral bubbles in the air! Maybe a witch made them!" said Biggy as he hopped.
"Stop it before I throw a potato at you! Or I will put you for auction," said Voca.
"지금 뚜껑 어딨는지 찾기가 너무 귀찮아. 이봐, 나는 너랑 싸우기 싫으니까 뭐 하라고 시키지 좀 마. 난 누가 우리를 포로로 잡지 않았으면 좋겠어," 보카가 말했다.
"넌 그 뚜껑 하나도 나한테 못던져주니? 너무 나빴다. 우와! 저기 나사선 모양의 거품 좀 봐! 마녀가 만들었나보다!" 비기가 팔짝 뛰며 말했다.
"내가 너에게 감자를 던지기 전에 그만 해! 아니면 널 경매에 넘겨버린다," 보카가 말했다.
#3131-3140
laden, dismiss, pledge, jar, disruption, hereditary, pending, athletic, livestock, malignant
"You are such a malignant person. I bet it's hereditary," said Biggy.
"Look! There's a fully laden truck," said Voca.
"You need to dismiss your fear. Now you're seeing things," said Biggy.
"I can take a pledge that it's the truth. I see his livestock and jars. The guy looks athletic," said Voca.
"Should we go talk to him?" asked Biggy.
"No, don't disrupt him. I'm not sure what to do," said Voca.
"Is the decision still pending?" asked Biggy.
"넌 정말 악의에 찬 사람이야. 유전적인거겠지," 비기가 말했다.
"저기봐! 짐을 잔뜩 실은 트럭이야," 보카가 말했다.
"공포심을 떨쳐버릴 필요가 있어. 이제 눈앞에 없는 것 까지 보는구나," 비기가 말했다.
"나, 내가 말한게 사실이라고 맹세할 수 있어. 가축이랑 병들이 보여. 저 남자 되게 몸이 탄탄해 보이는걸," 보카가 말했다.
"가서 그에게 말을 걸어볼까?" 비기가 물었다.
"아니, 그를 방해하지마. 사실 어떻게 해야할지 나도 모르겠다," 보카가 말했다.
"아직도 결정 못했니?" 비기가 물었다.