Lost in Translations

Bonus Episode: The BTBA Longlist 2020


Listen Later

My Guest is Derek Maine and we are talking about the BTBA Longlist 2020

Podcast Transcript Coming Soon

Mentioned in this episode;

  • The Wind that Lays Waste by Selva Almada, translated from the Spanish by Chris Andrews (Argentina, Graywolf)
  • The Book of Collateral Damage by Sinan Antoon, translated from the Arabic by Jonathan Wright (Iraq, Yale University Press)
  • Welcome to America by Linda Boström Knausgård, translated from the Swedish by Martin Aitken (Sweden, World Editions)
  • Animalia by Jean-Baptiste Del Amo, translated from the French by Frank Wynne (France, Grove)
  • Vernon Subutex 1 by Virginie Despentes, translated from the French by Frank Wynne (France, Farrar, Straus and Giroux)
  • A Girl Returned by Donatella Di Pietrantonio, translated from the Italian by Ann Goldstein (Italy, Europa Editions)
  • EEG by Daša Drndić, translated from the Croatian by Celia Hawkesworth (Croatia, New Directions)
  • Space Invaders by Nona Fernández, translated from the Spanish by Natasha Wimmer (Chile, Graywolf)
  • Stalingrad by Vasily Grossman, translated from the Russian by Robert Chandler and Elizabeth Chandler (Russia, New York Review Books)
  • Die, My Love by Ariana Harwicz, translated from the Spanish by Sara Moses and Carolina Orloff (Argentina, Charco Press)
  • Will and Testament by Vigdis Hjorth, translated from the Norwegian by Charlotte Barslund (Norway, Verso)
  • Good Will Come From the Sea by Christos Ikonomou, translated from the Greek by Karen Emmerich (Greece, Archipelago Books)
  • Tentacle by Rita Indiana, translated from the Spanish by Achy Obejas (Dominican Republic, And Other Stories)
  • China Dream by Ma Jian, translated from the Chinese by Flora Drew (China, Counterpoint)
  • Parade by Hiromi Kawakami, translated from the Japanese by Allison Markin Powell (Japan, Soft Skull)
  • Death Is Hard Work by Khaled Khalifa, translated from the Arabic by Leri Price (Syria, Farrar, Straus and Giroux)
  • The Boy by Marcus Malte, translated from the French by Emma Ramadan and Tom Roberge (France, Restless Books)
  • The Cheffe: A Cook’s Novel by Marie NDiaye, translated from the French by Jordon Stump (France, Knopf)
  • The Memory Police by Yoko Ogawa, translated from the Japanese by Stephen Snyder (Japan, Pantheon)
  • A Dream Come True by Juan Carlos Onetti, translated from the Spanish by Katherine Silver (Uruguay, Archipelago Books)
  • 77 by Guillermo Saccomanno, translated from the Spanish by Andrea G. Labinger (Argentina, Open Letter Books)
  • Beyond Babylon by Igiaba Scego, translated from the Italian by Aaron Robertson (Italy, Two Lines Press)
  • Labyrinth by Burhan Sönmez, translated from the Turkish by Umit Hussein (Turkey, Other Press)
  • Drive Your Plow Over the Bones of the Dead by Olga Tokarczuk, translated from the Polish by Antonia Lloyd-Jones (Poland, Riverhead)
  • Territory of Light by Yuko Tsushima, translated from the Japanese by Geraldine Harcourt (Japan, Farrar, Straus and Giroux)
  •  

    Find Derek online

    • Twitter: derekmainereads
  • YouTube: Read The World!
  •   

    Support the show via Patreon

    Social Media links

  • Twitter: @translationspod
  • Instagram: translationspod
  • Litsy: @translationspod
  • Facebook: https://www.facebook.com/translationspod/
  •  

    Produced by Mccauliflower.

    ...more
    View all episodesView all episodes
    Download on the App Store

    Lost in TranslationsBy Lost in Translations

    • 5
    • 5
    • 5
    • 5
    • 5

    5

    4 ratings