Fluent Fiction - Portuguese (Portugal) 🇵🇹

Carnaval Chaos: A Hospital Intern's Comedic Mix-Up


Listen Later

Fluent Fiction - Portuguese 🇵🇹: Carnaval Chaos: A Hospital Intern's Comedic Mix-Up
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/pt/episode/2026-02-19-08-38-20-pt

Story Transcript:

Pt: Mateus olhou à sua volta e respirou fundo.
En: Mateus looked around and took a deep breath.

Pt: Era o seu primeiro dia como interno no hospital.
En: It was his first day as an intern at the hospital.

Pt: No corredor, tudo estava confuso.
En: In the corridor, everything was chaotic.

Pt: Enfermeiros corriam de um lado para o outro, e ele tentava não parecer perdido.
En: Nurses were running from one side to the other, and he tried not to look lost.

Pt: A pressa estava no ar, misturada com a antecipação do Carnaval que estava prestes a começar.
En: The rush was in the air, mixed with the anticipation of Carnaval that was about to start.

Pt: Haviam serpentinas coloridas penduradas aqui e ali, lembrando a todos da festa que se aproximava.
En: There were colorful streamers hanging here and there, reminding everyone of the upcoming celebration.

Pt: Ao vestir o casaco, Mateus não percebeu que tinha trocado de fato.
En: As he put on the coat, Mateus didn't notice that he had mixed them up.

Pt: Em vez do seu, estava com o da enfermeira Inês.
En: Instead of his, he was wearing Enfermeira Inês's.

Pt: Percebeu tarde demais, quando um paciente lhe pediu ajuda e o chamou de "enfermeiro".
En: He realized it too late, when a patient asked him for help and called him "nurse."

Pt: Nervoso, Mateus decidiu ir em frente.
En: Nervous, Mateus decided to go with it.

Pt: "É apenas por um tempo," pensou.
En: "It's just for a while," he thought.

Pt: Inês, sem saber que Mateus usava o seu casaco, estava ocupada ajudando pacientes na urgência.
En: Inês, unaware that Mateus was wearing her coat, was busy helping patients in the emergency room.

Pt: Enquanto isso, Tiago, outro interno, viu Mateus e sorriu.
En: Meanwhile, Tiago, another intern, saw Mateus and smiled.

Pt: Ele não soube se ria da situação ou se tentava avisar Mateus, mas ficou quieto, continuando com suas tarefas.
En: He didn't know if he should laugh at the situation or try to warn Mateus, but he stayed quiet, continuing with his tasks.

Pt: O hospital parecia ainda mais caótico com a chegada de mais pacientes com pequenas lesões de pré-Carnaval.
En: The hospital seemed even more chaotic with the arrival of more patients with minor pre-Carnaval injuries.

Pt: Ouvia-se ao longe o som das marchinhas, misturado com o burburinho da multidão no hospital.
En: In the distance, you could hear the sound of marchinhas, mixed with the buzz of the crowd in the hospital.

Pt: Mateus tentava manter a calma, olhando para Inês na esperança de imitar suas ações.
En: Mateus tried to keep calm, looking at Inês in hopes of mimicking her actions.

Pt: De repente, um médico chamado Dr. Aurélio se aproximou rapidamente de Mateus.
En: Suddenly, a doctor named Dr. Aurélio approached Mateus quickly.

Pt: "Preciso da pinça cirúrgica, rápido!
En: "I need the surgical forceps, quick!"

Pt: ", disse o Dr. Aurélio, com urgência na voz.
En: said Dr. Aurélio, his voice urgent.

Pt: Mateus sentiu um frio na barriga.
En: Mateus felt a chill in his stomach.

Pt: Ele não sabia onde encontrar o instrumento.
En: He didn't know where to find the instrument.

Pt: O pânico tomou conta.
En: Panic set in.

Pt: Sentia-se pequeno no meio do caos.
En: He felt small amidst the chaos.

Pt: Ele tinha duas opções: arriscar-se a causar um problema sério ou confessar a verdade.
En: He had two options: risk causing a serious problem or confess the truth.

Pt: Respirou fundo e decidiu contar.
En: He took a deep breath and decided to tell.

Pt: "Doutor, desculpe, eu não sou enfermeiro.
En: "Doctor, I'm sorry, I'm not a nurse.

Pt: Sou o novo interno, Mateus.
En: I'm the new intern, Mateus.

Pt: Troquei os casacos e agora estou preso nesta situação," disse ele, sentido muito embaraçado.
En: I switched coats and now I'm stuck in this situation," he said, feeling very embarrassed.

Pt: Dr. Aurélio olhou para Mateus por um momento e então desatou a rir.
En: Dr. Aurélio looked at Mateus for a moment and then burst out laughing.

Pt: "Ah, rapaz, estas coisas acontecem todo Carnaval.
En: "Ah, kid, these things happen every Carnaval.

Pt: Não se preocupe."
En: Don't worry."

Pt: Com um olhar compreensivo, ele até afagou o ombro de Mateus.
En: With an understanding look, he even patted Mateus's shoulder.

Pt: "Siga-me, vou te mostrar onde está tudo."
En: "Follow me, I'll show you where everything is."

Pt: Aliviado, Mateus seguiu o Dr. Aurélio, agradecido pela compreensão.
En: Relieved, Mateus followed Dr. Aurélio, grateful for the understanding.

Pt: Inês, ao ver Mateus junto ao doutor, sorriu aliviada, enquanto Tiago se aproximava para brincar com a situação.
En: Inês, seeing Mateus with the doctor, smiled in relief, while Tiago approached to joke about the situation.

Pt: Mateus aprendeu muito naquele dia.
En: Mateus learned a lot that day.

Pt: Prometeu a si mesmo ser mais cuidadoso.
En: He promised himself to be more careful.

Pt: Não basta apenas querer impressionar; é preciso atenção e calma.
En: It's not enough to just want to impress; it requires attention and calmness.

Pt: Às vezes, admitir um erro pode levar a uma lição valiosa, e Mateus descobriu isso com um simples engano de Carnaval.
En: Sometimes, admitting a mistake can lead to a valuable lesson, and Mateus discovered this with a simple Carnaval mix-up.


Vocabulary Words:
  • chaotic: caótico
  • corridor: o corredor
  • rush: a pressa
  • anticipation: a antecipação
  • streamers: as serpentinas
  • reminding: lembrando
  • coat: o casaco
  • nurse: o enfermeiro / a enfermeira
  • patient: o paciente
  • emergency room: a urgência
  • injuries: as lesões
  • crowd: a multidão
  • surgical forceps: a pinça cirúrgica
  • urgent: urgente
  • chill: um frio
  • stomach: a barriga
  • panic: o pânico
  • confess: confessar
  • embarrassed: embaraçado
  • burst out laughing: desatar a rir
  • shoulder: o ombro
  • understanding: compreensivo
  • relief: o alívio
  • careful: cuidadoso
  • attention: a atenção
  • calmness: a calma
  • admitting: admitir
  • mistake: o erro
  • lesson: a lição
  • mix-up: o engano
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - Portuguese (Portugal) 🇵🇹By FluentFiction.org