Bhagawad Geeta

Chap-II-Verse-62-63

12.31.2016 - By Dr. Shanatanu NagarkattiPlay

Download our free app to listen on your phone

Download on the App StoreGet it on Google Play

VERSE 62

dhyayato visayan pumsah

sangas tesupajayate

sangat sanjayate kamah

TRANSLATION

While contemplating the objects of the senses, a person develops attachment for them, and from such attachment lust develops, and from lust anger arises.

VERSE 63

क्रोधाद्‍भवति सम्मोहः सम्मोहात्स्मृतिविभ्रमः ।

स्मृतिभ्रंशाद् बुद्धिनाशो बुद्धिनाशात्प्रणश्यति ॥

krodhad bhavati sammohah

sammohat smrti-vibhramah

smrti-bhramsad buddhi-naso

buddhi-nasat pranasyati

SYNONYMS

krodhāt—from anger; bhavati—takes place; saṁmohaḥ—perfect illusion; saṁmohāt—from illusion; smṛti—of memory; vibhramaḥ—bewilderment; smṛti-bhraṁśāt—after bewilderment of memory; buddhi-nāśaḥ—loss of intelligence; buddhi-nāśāt—and from loss of intelligence; praṇaśyati—falls down.

TRANSLATION

From anger, delusion arises, and from delusion bewilderment of memory. When memory is bewildered, intelligence is lost, and when intelligence is lost, one falls down again into the material pool.

More episodes from Bhagawad Geeta