Bhagawad Geeta

Chap-III-Verse-14-21

12.31.2016 - By Dr. Shanatanu NagarkattiPlay

Download our free app to listen on your phone

Download on the App StoreGet it on Google Play

VERSE 14

annad bhavanti bhutani

parjanyad anna-sambhavah

yajnad bhavati parjanyo

yajnah karma-samudbhavah

SYNONYMS

annāt—from grains; bhavanti—grow; bhūtāni—the material bodies; parjanyāt—from rains; anna—food grains; sambhavaḥ—are made possible; yajñāt—from the performance of sacrifice; bhavati—becomes possible; parjanyaḥ—rains; yajñaḥ—performance of yajña; karma—prescribed duties; samudbhavaḥ—born of.

TRANSLATION

All living bodies subsist on food grains, which are produced from rain. Rains are produced by performance of yajña [sacrifice], and yajña is born of prescribed duties.

VERSE 15

कर्म ब्रह्मोद्भवं विद्धि ब्रह्माक्षरसमुद्भवम्‌ ।

तस्मात्सर्वगतं ब्रह्म नित्यं यज्ञे प्रतिष्ठितम्‌ ॥

karma brahmodbhavam viddhi

brahmaksara-samudbhavam

tasmat sarva-gatam brahma

nityam yajne pratisthitam

SYNONYMS

karma—work; brahma-Vedas; udbhavam—produced from; viddhi—one should know; brahma—the Vedas; akṣara—the Supreme Brahman (Personality of Godhead); samudbhavam; directly manifested; tasmāt—therefore; sarva-gatam—all-pervading; brahma—Transcendence; nityam—eternally; yajñe—in sacrifice; pratiṣṭhitam—situated.

TRANSLATION

Regulated activities are prescribed in the Vedas, and the Vedas are directly manifested from the Supreme Personality of Godhead. Consequently the all-pervading Transcendence is eternally situated in acts of sacrifice.

VERSE 16

एवं प्रवर्तितं चक्रं नानुवर्तयतीह यः ।

अघायुरिन्द्रियारामो मोघं पार्थ स जीवति ॥

evam pravartitam cakram

nanuvartayatiha yah

aghayur indriyaramo

mogham partha sa jivati

SYNONYMS

evam—thus prescribed; pravartitam—established by the Vedas; cakram—cycle; na—does not; anuvartayati—adopt; iha—in this life; yaḥ—one who; aghāyuḥ—life full of sins; indriya-ārāmaḥ—satisfied in sense gratification; mogham—useless; pārtha—O son of Pṛthā

More episodes from Bhagawad Geeta